Нові коментарі
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою - Народні
Українські Книги Онлайн » Наука, Освіта » Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Читаємо онлайн Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода
словом і святі отці, зокрема Климент Олександрійський, Григорій Ниський, Василій Великий, Іван Златоуст, Іван Дамаскин та інші.

66 Парафраза Першого послання св. ап. Павла до коринтян 15: 56. Пор.: Жало же С/иерти гр^ъ.

67 Очевидно, це парафраза Євангелії від св. Івана 14:1. Пор.: Дії не С/иХцмєтса сердце вЗшє.

68 Сковорода має на думці слова: роде строптйвый й р^врлфенный (П'ята книга Мойсеєва: Повторення Закону 32: 5).

69 Фраза З/ийнь глкі теві часто зринає в Новому Заповіті, уперше - в Євангелії від св. Матвія 5: 26.

70 Фраза пєчєшиса й /иб/івиши зринає в Євангелії від св. Луки 10: 41.

71 Очевидно, Сковорода має на думці слова: въ по/іХдни нл пХтй вйді^ъ, u,dpro, съ невесе пЗче СЇАНЇА сб/інечнлгш ШСЇАВШЇЙ /ИА евітъ й СО /МНОЮ йдХфи^ъ (Дії св. апостолів 26:13).

72 Цей образ узято з Євангелії від св. Матвія 15: 14. Пор.: С/гЬпецъ же С/гЬпцЗ аціе вбдитъ,

OBd ВЪ Й/ИХ ВПЛДеТЛСА.

73 "Маммона" - марнотні життєві багатства. Походить від арамейського слова маммон, що означає "маєток, статок". Своїх негативних конотацій набуло за посередництвом Євангелій (див.: Євангелія від св. Матвія 6: 24; Євангелія від св. Луки 16: 9, 13). У старій українській літературі означало пристрасть до збагачення. Наприклад, в одній учительній Євангелії сказано таке: "Ну, ци знаєш, што єст мамон, чом то єст сиряньскым языком, а як у нас марга, богатство, албо товар золота, албо сребра, албо хоть якоє иманіє сегосвѣтнес" [Няговские поучения. Факсимильное воспроизведение текста по изданию

А. Л. Петрова с вводной статьей Ласло Дэже / Под редакцией и с предисловием Андраша Золтана. - Ньиредьхаза, 2006. - С. 93]. Так само в Антонія Радивиловського ("Богач при-лучаєтся до богача и мовит: бог мой Маммона єст" [Радивиловський А. Вѣнец Христов. -Київ, 1688. - Арк. 23]), Лазаря Барановича: "Иныи копают в землю злато, сребро, драгоє каменє, за что предаются в работу Маммонѣ" [БараноетЛ. Меч духовный. - Київ, 1666. -Арк. 450]. Є також приказка: "Гроші - то мамона" [Франко, № 7643].

74 Фразу віел й/илши взято з Євангелії від св. Івана 8: 48.

75 Сковорода має на думці слова: дмво/гь, йкш левъ рык^А, ^бдитъ, йскїй кого пог/іотйти (Перше соборне послання св. ап. Петра 5: 8).

76 Сковорода має на думці слова: тХ вХдетъ плачь й скрежетъ ^Хвш/иъ (Євангелія від св. Матвія 8:12).

77 Мабуть, це парафраза Книги пророка Іоїля 2: 13. Пор.: рлетбргните сердцЗ ваша.

78 Фраза во вре/ИА оно дуже часто зринає в Біблії, уперше - у П'ятій книзі Мойсеєвій: Повторення Закону 1: 9. Крім того, нею розпочинаються євангельські читання в «Мо-литвослові».

79 Сковорода має на думці слова: СЗ йдХцмгш йдб/иое йт<ыде, й СЗ кріикл’ш й<ыде С/іЗдкое (Книга Суддів 14:14).

80 Див. прим. 161 та 163 до циклу «Сад божественных пѣсней».

81 Трохи неточна цитата з Книги Ісуса, сина Сирахового 15: 16. Пор.: Пред/іожй/іъ ти огнь

й вбдХ.

82 Фразу Hd пХтй грішны^ъ узято з Книги Псалмів 1:1.

83 Сковорода має на думці слова: С/іЗждша пЗче шда й сбтл (Книга Псалмів 18 (19): 11).

84 Парафраза Першого послання св. ап. Павла до коринтян 14: 20. Пор.: не діти вывЗйте О^/ИЬІ: НО В/ЮБОКІ /И/МДЄНСТвХЙТЄ, О^/ИЬІ же совершени вывЗйте.

85 Можливо, Сковорода має на думці слова на взір: "От юности моєя многи борут мя страсти, но сам мя заступи и спаси мя, Спасе" [див.: МогилаП. Євхологіон, албо Молитвослов или Требник. - Київ, 1646. - С. 963].

86 Див. прим. 11 до циклу «Сад божественных пѣсней».

87 Фразу й не постьіжХса взято з Книги Ісуса, сина Сирахового 51: 24.

88 Парафраза Книги Псалмів 143 (144): 1. Пор.: Е/ігвенъ гдь вгъ /ибй, нлХчЗай рХці /иой

Hd ШПО/ПЄНЇЄ.

89 Неточна цитата з Книги Екклезіястової 2: 24. Пор.: Н^сть Благо чє/іов^кХ, но (рЗ^вѣ) єже йстъ й піетъ.

90 Трохи неточна цитата з Книги Екклезіястової 9: 7. Пор.: Прїидй, йждь въ веселій ^■Ёвъ твой й пГй во Блаук сердцы вїно твоє.

91 Фразу й/иже вбгъ чрево взято з Послання св. ап. Павла до филип'ян 3:19.

92 Сковорода має на думці слова: Бъ той чЗсъ й^ыдбіш перстві рХкй чє/іов^чи й пиы^Х ПрОтЙвХ /ІЛ/ИПЛДЬІ Hd П0ВЛП/1ЄНЇИ ст^ньї ДО/ИХ Царевії, й цЗрь вЙдашє перстві рХкй пЙшХцла (Книга пророка Даниїла 5: 5).

93 Книга пророка Ісаї 48: 22.

94 Неточна цитата з Першого послання св. ап. Павла до коринтян 10: 31. Пор.: Ащ оуво йсте, ащ /їй пїете, ащ ли йно чтб творите, вса во слакИ вжїгс творйте.

95 Сковорода має на думці слова: въ пбтѣ лщ'а твоегш сн^си ^/і^въ твой (Перша книга Мойсеєва: Буття 3: 19).

96 Неточна цитата з Книги Притч Соломонових 20: 17. Пор.: С/іЗдокъ єсть чє/іов^кХ

^/ГЁВЪ /іжй, НО ПОТО/ИЪ ЙСПО/ІНАТСА QJlTa ЄГШ Kd/ИЄНЇА.

97 Сковорода має на думці слова: СЗ врЗшенъ, йже вгъ сотворй въ сн^Ьденїе со В/ігоДііренѴе/ИЪ B'Upiihi/ti'h й no'UWBiiihi/ti'h йстинХ (Перше послання св. ап. Павла до Тимофія 4: 3).

98 Неточна цитата з Книги Притч Соломонових 17: 1. Пор.: /ІХчше оукрХ^ъ ^лІБа со їлаїтїк въ /ийрѣ.

99 Парафраза Книги Екклезіястової 9: 7. Пор.: пГй во блayb сердцы вїнб твоє.

100 Парафраза Першого послання св. ап. Павла до коринтян 13: 4-7. Пор.: /ігсбві не ■^іівйдитъ, /ігсбві не пре б обноси тс а, не гордйтсА, не ве^чйнствХетъ, не Йфетъ свой^ъ сй, не рлздрлжлетсА, не /ИЫС/ЖТЪ B/ld, не рЗдХєТСА ш

Відгуки про книгу Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: