Нові коментарі
15 листопада 2024 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Фентезі » Володар Перстенів - Джон Рональд Руел Толкін

Володар Перстенів - Джон Рональд Руел Толкін

Читаємо онлайн Володар Перстенів - Джон Рональд Руел Толкін
же сіпнулись і відвернулися.

— Ти, Смеаґоле, знаєш або здогадуєшся багато про що, — мовив він спокійно та суворо. — Ми, звісно ж, ідемо до Мордору. А ти, здається, знаєш туди дорогу.

— Ссе! — засичав Ґолум, затуляючи вуха долонями, немов така прямота й відкрите називання імені завдавали йому болю. — Ми здогадувались, здогадувались, — прошепотів він, — і не хочемо, щоби вони туди ішли, не хочемо. Ні, дорогесенький, не треба туди гобітам. Попіл, попіл і порох, і сспрага; і ями, ями, і орки, тиссячі орків. Хорошим гобітам — ссе — туди не треба.

— Отже, ти там бував? — наполягав Фродо. — І тебе знову тягне туди?

— Так. Так. Ні! — верескнув Ґолум. — Один раз, випадково, правда, дорогесенький? Так, випадково. Але ще раз не підемо, ні, ні!

Раптом голос і мова його змінилися, він схлипнув і заговорив, але вже не до них:

— Залиште мене, ґолум! Мені боляче. Ой, бідні мої рученята, ґолум! Я… ми… я не хочу повертатися. Не можу знайти… Я втомився… Я… ми не можемо його знайти, ґолум, ґолум, ні, ніде нема. Вони не сплять. Гноми, люди, ельфи, жахливі ельфи з ясними очима. Не можу знайти його. Ай! — Він підхопився і, сплітаючи руку в кістлявий вузол, потряс нею в бік Сходу. — Ніколи! — викрикнув він. — Не для тебе. — Тоді знову зм'як. — Ґолум, ґолум, — заскімлив він, не відводячи обличчя від землі. — Не дивиссь на нас! Забирайсся! Іди спати!

— Він не піде і не засне за твоєю командою, Смеаґоле, — сказав Фродо. — А якщо справді хочеш від нього звільнитися, тоді допоможи мені. Покажи нам дорогу до нього. І не мусиш іти з нами до кінця. Не далі, як до воріт його землі.

Ґолум знову сів і зиркнув на Фродо з-під повік.

— Він он там, — прохрипів він. — Завжди там. Орки покажуть тобі дорогу. Орків легко знайти за Рікою на сході. Не проси Смеаґола. Бідний, бідний Смеаґол зник дуже давно. Відібрали у нього його Скарб, і він пропав.

— А може, ми його знайдемо, якщо підеш із нами, — відповів Фродо.

— Ні, ні, ніколи! Він загубив свій Скарб.

— Устань! — наказав Фродо. Ґолум підвівся і позадкував до скелі.

— А тепер кажи! Коли тобі легше йти — вдень чи вночі? Ми втомилися, та, якщо тобі зручніше вночі, вирушимо негайно.

— Великі світла ріжуть нам очі, — заскімлив Ґолум. — Не при Білому Лиці, не зараз. Нехай воно сяде за гори. Спочатку собі відпочиньте, хороші гобіти.

— Тоді сядь, — наказав Фродо, — і не ворушися!

Гобіти сіли обабіч Ґолума, притулившись спинами до скелі і простягнувши потомлені ноги. Не перекинувшись жодним словом, вони зрозуміли, що якийсь час мають не спати. Місяць поволі хилився до заходу. Гори відкинули тіні, й довкола розлилася темрява. Високо в небі розгорілися яскраві зірки. Ніхто не ворушився. Ґолум сидів, підібгавши ноги й упершись підборіддям у коліна, долоні розпластав по землі, очі заплющив; але він був напружений, ніби думав чи до чогось прислухався.

Фродо подивився на Сема. Їхні очі зустрілись, і обоє все зрозуміли. Вони розслабилися, відкинувши голови й нібито заплющивши очі. Невдовзі було чути їхнє спокійне дихання. Руки Ґолума легенько смикнулися. Ледь помітно його голова повернулася ліворуч, тоді праворуч, відкрилася щілинка одного ока, потім другого. Гобіти ніби нічого не помічали.

Раптом із разючою спритністю і швидкістю, просто з місця, мов коник-стрибунець чи жаба, Ґолум скочив у темряву. Саме цього і чекали Фродо та Сем. Не встиг Ґолум зробити і кроку, як Сем кинувся йому на плечі. Фродо схопив утікача за ноги і повалив на землю.

— Твоя мотузка, Семе, може знову знадобитися, — сказав Фродо.

Сем вийняв мотузку.

— І куди ж це ви зібралися цими холодними землями, пане Ґолуме? — гаркнув Сем. — Хотілось би знати, еге ж, хотілось би! Іти шукати своїх друзяк-орків, закладаюсь. О підлий зраднику! Накину тобі зараз на шию цю мотузку і петлю затягну.

Ґолум лежав спокійно, навіть не намагаючись пручатися. На Сема він лише кинув швидкий злісний погляд.

— Нам треба лише якось стриножити його, — сказав Фродо. — Він має іти з нами, тому не варто зв'язувати йому ноги чи й руки, не менш важливі для нього. Один кінець прив'яжи йому до щиколотки, а другий тримай.

Фродо стояв над Ґолумом, доки Сем затягував вузол. Наслідок здивував їх обох. Ґолум заверещав тонким, несамовитим голосом. Він почав звиватися, намагаючись дотягтися до щиколотки і перекусити мотузку, і пищав безперестанку.

Нарешті Фродо переконався, що Ґолумові справді боляче; та це не могло бути через вузол. Фродо уважно обдивився все й упевнився, що вузол зовсім не тугий, навіть замало тугий. Сем був набагато лагідніший, аніж його слова.

— Що з тобою? — запитав Фродо. — Ми мусимо прив'язати тебе, щоби ти не втік, але мучити тебе не хочемо.

— Нам боляче, боляче, — сичав Ґолум. — Кусає, палить! Ельфи сплели її, кляті ельфи! Злі, жорстокі гобіти! Тому ми і хотіли втекти, дорогесенький! Ми здогадувались, що гобіти жорстокі. Вони знаються з ельфами, лютими ельфами з палючими очима. Зніміть її з нас! Нам боляче!

— Ні, я не зніму її з тебе, — сказав Фродо, — не зніму, доки… — доки ти не даси обіцянки, якій я зможу повірити.

— Клянемось робити все, що він хоче, та-ак, — сказав Ґолум, і далі звиваючись і хапаючись за щиколотку. — Нам боляче!

— Клянешся? — запитав Фродо.

— Смеаґол, — раптом виразно промовив Ґолум, широко розплющені очі спалахнули й утупились у Фродо. — Смеаґол поклянеться своїм Скарбом!

Фродо випростався, і Сема знову здивували його слова та суворий тон:

— Скарбом? Як ти смієш? Подумай!

Один їх збере й у пітьмі всіх зведе.

Цим ти хочеш поклястися, Смеаґоле? Він заволодіє тобою. Та він підступніший за тебе. Він перекрутить твої слова. Будь обережний! Ґолум зіщулився.

— Клянусь своїм Скарбом, своїм Дорогесеньким! — повторював він.

— І що обіцяєш?

— Бути дуже-дуже хорошим, — сказав Ґолум. Тоді підповз до Фродо і хрипко зашепотів: він увесь трусився, мовби перестрашений власними словами. — Смеаґол поклянеться ніколи, ніколи не допустити, щоби Скарб дістався Йому. Ніколи! Смеаґол його врятує. Але Смеаґол повинен поклястися на своєму Скарбі!

— Ні! Не на ньому, — відповів Фродо, дивлячись на Ґолума зверху вниз зі суворою жалістю. — Ти просто хочеш побачити і торкнутися його, хоча теж знаєш, що він зведе тебе з розуму. Не на ньому. Клянися ним, якщо хочеш. Бо ти знаєш, де він. Так, знаєш, Смеаґоле. Він перед тобою.

На якусь мить Семові здалося, ніби його господар виріс, а Ґолум зменшився: висока сувора постать, могутній володар, чий блиск приховує сіра хмара, а біля

Відгуки про книгу Володар Перстенів - Джон Рональд Руел Толкін (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: