Нові коментарі
15 листопада 2024 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Наука, Освіта » Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Читаємо онлайн Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода
шєстЙдєсати й широті grun лакт'ій шестй, й постави є Hd пб/іи дєйр'Ь во стрлнѣ віївіг/ішнст^й (Книга пророка Даниїла 3: 1).

263 Див. прим. 210.

264 Див.: Перша книга Мойсеєва: Буття 18: 2; 19:1.

265 Мабуть, Сковорода має на думці приказки на взір: "Давно тоє пропало, що з воза упало" [Климентій ЗіновІів. Вірші. Приповісті посполиті. - Київ, 1971. - С. 222]; "Що з воза впало, то пропало" [Номис, № 1912; Франко, № 3175].

266 Перша книга Мойсеєва: Буття 18: 2.

267 Див.: ИвЙса же g/иХ вгъ оу дХбл /ил/ивршскл (Перша книга Мойсеєва: Буття 18: 1).

268 Неточна цитата з Першої книги Мойсеєвої: Буття 18: 3. Пор.: не /иинй рлвл твоегш.

269 Перша книга Мойсеєва: Буття 18: 4.

270 Див. прим. 207.

271 Гр. Х'цгаїра - химера, забита Беллерофонтом вогнедишна потвора, що мала тулуб кози, голову лева та хвіст дракона. Лукрецій (Про природу речей, V, 903-904) описав її так: "Спереду - лев, ззаду - змій, посередині, - власне, Химера / Пащею грізний, убивчий вогонь із нутра видихає" [Тіт Лукрецій Кар. Про природу речей / Переклад, передмова та примітки Андрія Содомори. - Київ, 1988. - С. 139].

272 Пор.: "Оглядайся на задні колеса" [Номис, № 4305]; "На задні колеса обзирати ся"; "Смотри на задні колеса" [Франко, № 15217, 24201].

273 Зворотна форма приказки: "Боязливого сина мати не плаче" [Номис, № 9294].

274 Сковорода має на думці слова: с/иѣсй/иъ таліш А^вікъ й^ъ (Перша книга Мойсеєва: Буття 11: 7).

275 Неточна цитата з ірмосу 7-ої пісні канону утрені П'ятдесятниці. Пор.: "Согласная возшумѣ органская пѣснь...".

276 Див. прим. 217 до діалогу «Кольцо».

277 Парафраза Першого соборного послання св. ап. Петра 5: 8. Пор.: ^не сХпостЗтъ вЗшъ ДЫВО/ІЪ, Йкш /іевъ рвїкЛА, ^ОДИТЪ, ЙскГЙ КОГО ПОГ/ІОТЙТИ.

278 Див.: СЗ веціи во тмі пре^одАфЇА, СЗ срАЦкі й віїа по/іХденнлгш (Книга Псалмів 90 (91): 6). Фраза "бѣс полуденный" зринає також у молитовних текстах [див., наприклад: МогилаП. Євхологіон, албо Молитвослов или Требник. - Київ, 1646. - С. 43, 589; 171 (друга пагін.), 186 (друга пагін.)].

279 Очевидно, це парафраза Книги Ісуса, сина Сирахового 3: 25. Пор.: И /іювай б^дство вгмдетъ въ не.

280 Сковорода має на думці слова: й в^віде СЗтХдХ ^d/іевъ нл живХфи^ъ въ д^івГp'b: й/ИА же прежде башє длвїрХ грЗдъ пйс/иенъ (Книга Ісуса Навина 15: 15).

281 Неточна цитата з Книги Псалмів 59 (60): 11. Пор.: Кто введетъ /иа во грЗдъ шгрлжденЇА;

282 Фраза во вса днй животі твоегш зринає в П'ятій книзі Мойсеєвій: Повторення Закону 6: 2 та в Книзі Ісуса Навина 1: 5.

283 Парафраза Книги Псалмів 127 (128): 3. Пор.: ЖенЗ твоа йкш /іо^З П/іодовЙтл.

284 Неточна цитата з Книги пророка Ісаї 31: 9. Пор.: (в/іженъ,) йже й/И^етъ П/іЄ/ИА въ сішнѣ Й ГОЖИКИ ВО Іер/іЙ/И^Ь.

285 "Безневістною" називають Богородицю. Пор.: "Безневѣстная богородителнице..." [Октоїх, сирѣчь Осмогласник. - Київ, 1739. - Арк. 14 (зв.)].

286 Див.: Книга Ісуса Навина 15: 16.

287 Неточна цитата з Книги Премудрості Соломонової 8: 2. Пор.: Сїго во^/іюви^ъ й ПОИСкЗ^Ъ (Я ГОНОСТИ /ИОЄА, й в^ыскЗ^ъ нев^стХ привести севѣ.

288 Згідно з грецькою міфологією, золоте руно, що його Фрікс почепив у священному гаю Ареса в Колхіді, оберігав невсипущий дракон. Образ цього дракона був добре знаний в українській літературі старої доби. Наприклад, Іван Максимович у своєму «Театроні» писав: "Почто Аспид на соблюденіє приставленный Геспериды к златому руну у Колхов? Єдин между животными сна не пріемлет, бдит непрестанно" [Максимович І. Ѳесщэоѵ, или Позор нравоучителный царем, князем, владыком. - Чернігів, 1708. - Арк. 97].

289 Неточна цитата з Пісні над піснями 5: 16. Пор.: гортЗнь єгш ыЗдость.

290 Парафраза Книги пророка Ісаї 5: 20. Пор.: Горе г/мгб/ік>цш/иъ /іХкЗвое дбврое, й дбврое /іХкЗвое, ПО/ІЛгЗкіЦШ/ИЪ Т/ИХ СВ^ТЪ, Й СВ^ТЪ Т/ИХ, ПО/МГУКІЦШ/ИЪ гбрькое С/іЗдКОЄ.

291 Книга пророка Єремії 23:15.

292 Неточна цитата з Третьої книги Мойсеєвої: Левит 26: 22. Пор.: пос/іго нл вы ввѣри.

293 Неточна цитата з Книги Ісуса, сина Сирахового 21: 3. Пор.: зХвы /іввшвы вві єгш, оувивЗгсцпи дХшы.

294 Неточна цитата з Книги пророка Ісаї 58:11. Пор.: й вХдетъ вгъ твбй съ тобою.

295 Цим словом Сковорода заступив написане спочатку "Уста".

296 Парафраза Книги Екклезіястової 12: 11. Пор.: С/іовєсЗ /иХдры^ъ йкоже остньї во/ібвїи й йкоже гвбздїе вон^ено.

297 Парафраза Послання св. ап. Павла до ефесян 5: 15. Пор.: Е/іюдйте оуво, кЗкш шпЗснш Х°Дите.

298 Неточна цитата з Книги Псалмів 118 (119): 120. Пор.: При гвозди стрЗ^Х твое/иХ П/ішти

/ИОА.

299 Парафраза Книги пророка Осїї 11: 10. Пор.: йкш левъ во^реветъ.

300 Трохи неточна цитата з Книги пророка Ісаї 33: 6. Пор.: въ сокровифи^Ті сгінїе нЗше.

301 Перша книга Мойсеєва: Буття 1: 1.

302 Перша книга Мойсеєва: Буття 18: 21.

303 Перша книга Мойсеєва: Буття 19:13.

304 Див. прим. 184 до діалогу «Бесѣда 2-я, нареченная Observatorium. Specula. Еврейски: Сіон». Як писав, скажімо, Лазар Баранович: "Богословци тріуглом изобразуют Троицу Святую" [Баранович А. Трубы словес проповѣдных. - Київ, 1674. - Арк. 161 (зв.)].

305 Пор.: оцъ, слово й стый Д^ъ: й сїи три єдино сХть (Перше соборне послання св. ап. Івана 5: 7).

306 Неточна цитата з Євангелії від св. Луки 10: 42. Пор.: єдино же єсть нл потревХ.

307

Відгуки про книгу Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: