Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода
217 Перша книга Мойсеєва: Буття 2: 8.
218 Див. прим. 936 до діалоіу «Кольцо».
219 Перша книга Мойсеєва: Буття 4:17.
220 Трохи неточна цитата з Першої книги Мойсеєвої: Буття 3: 8. Пор.: вгл ^одаціл въ рлй.
221 Неточна цитата з Першої книги Мойсеєвої: Буття 6: 6. Пор.: по/иьк/іи бгъ, йкш сотвори ЧС/ЮВ^КЛ Hd ^С/И/іЙ, Й р<ІЗ/ИЫС/ІН.
222 Див.: Перша книга Мойсеєва: Буття 19: 26.
223 Див.: Перша книга Мойсеєва: Буття 5: 24; Четверта книга царств 2: 11.
224 Див.: Друга книга Мойсеєва: Вихід 14: 23-28.
225 Див.: Четверта книга царств 2: 11.
226 Див.: Книга Ісуса Навина 10: 13.
227 Див.: Четверта книга царств 6: 6.
228 Див.: Книга Ісуса Навина 3:15-17.
229 Див.: Книга Ісуса Навина 6:19.
230 Сковорода має на думці слова: гбры во й 'ф,і/ии возскЗчХтъ (Книга пророка Ісаї 55: 12).
231 Сковорода має на думці слова: Р^ки восп/ісціХтъ рХкбгс вкХпѣ (Книга Псалмів 97 (98): 8)'
232 Сковорода має на думці слова: возрЗдХгстсА пола, й вса иже нй^ъ: тогдЗ возрЗдХгстсА вса древЗ дХврЗвнлА (Книга Псалмів 95 (96): 12).
233 Див.: Й ГМСТЙСА БХдХтЪ ВкХпѢ вб/ІКЪ СЪ ЗгНЦе/ИЪ, Й рвкв почіетъ СО кб^/ІИЦіе/ИЪ, й телецъ й юнецъ й /іевъ вкХпѣ плстЙса вХдХтъ (Книга пророка Ісаї 11: 6).
234 Див.: й отрочЗ /шЗдо Hd пеціеры Зспідшвъ й нл /ібже й^чЗдій Зспідски^ъ рХкХ во^/іожйтъ (Книга пророка Ісаї 11: 8).
235 Див.: Книга пророка Єзекіїля 37: 7.
236 Очевидно, Сковорода має на думці слова: й вса вв^зды сгмдХтъ йкш /ійствїе съ /іо^ві, й йкоже спЗдлетъ /ійствїе с/иокбвницы (Книга пророка Ісаї 34: 4).
237 Див.: Друга книга Мойсеєва: Вихід 16: 4-21.
238 Див.: Євангелія від св. Івана 4: 46.
239 Можливо, Сковорода має на думці слова: Т^огдл скбчитъ ^ро^ьш йкш є^енв, й йсенъ вХдетъ а^ыкъ гХгнйвыхъ: йкш протбржесА водл въ пХствши й деврв въ уеши жлждХфей (Книга пророка Ісаї 35: 6).
240 Трохи неточна цитата з Книги пророка Ісаї 11: 6. Пор.: рвкв почіетъ со кб^/іифс/иъ.
241 Книга пророка Ісаї 11:7.
242 Парафраза Книги Притч Соломонових ЗО: 18-19. Пор.: невоз/ИшжнлА о^р^Х/М^ти...
пХтЙ В/ИЫ (пО/І^Цм) ПО Kd/ИЄНИ.
243 Неточна цитата з Третьої книги Мойсеєвої: Левит 3: 17. Пор.: всаклгш тХкл й всакїа крове да не йсте.
244 Книга Псалмів 80 (81): 17.
245 Неточна цитата з Євангелії від св. Матвія 26: 27-28. Пор.: пште СЗ нєа всй: сїа во єств
КрОВВ /ИОА.
246 Третя книга Мойсеєва: Левит 2: 9.
247 Третя книга Мойсеєва: Левит 2: 2.
248 Третя книга Мойсеєва: Левит 2:13.
249 Трохи неточна цитата з Книги Притч Соломонових ЗО: 33. Пор.: Лісльун /шекб, й вХдетъ масло.
250 Книга Притч Соломонових ЗО: 33.
251 Книга Притч Соломонових 31: 32.
252 Книга Псалмів 109 (110): 7.
253 Див.: Перша книга Мойсеєва: Буття 19: 30-36.
254 Трохи неточна цитата з Книги Псалмів 8: 7. Пор.: вса покорй/гв єсй под нб^ѣ єгш.
255 Очевидно, Сковорода говорить тут про "скопців" - членів секти, яка виникла у XVIII ст. в Росії (її засновником вважають Кондратія Селіванова) й набула поширена в Тамбовській, Курській, Орловській губерніях та в Сибіру. Основу науки скопців становить євангельська фраза: сХтв скопцві, иже йск^йіш саліи севе цртвЇА ради нвніігш (Євангелія від св. Матвія 19: 12). Єдиним шляхом порятунку душі "скопці" (чи, як вони себе називають, "білі голуби") вважають кастрацію: "Себя скоплю, себе рай куплю" [Пословицы русского народа. Сборник В. Даля. - Москва, 1957. - С. 47]. Зрештою, це явище було відоме здавна. Наприклад, як сповіщав Євсевій Памфіл (Церковна історія, VI, 8, 2), Оріген іще в юності оскопив себе, буквально потрактувавши слова Матвієвої Євангелії [див.: Еесееий Памфил. Церковная история. - Санкт-Петербург, 2007. - С. 244].
256 До самоспалення не раз вдавалися фанатично налаштовані московські старообрядці. Найбільш відомим було масове самоспалення старообрядців, учинене ними 1672 р. в Закудемському стані. Сцену такого самогубства змалював, наприклад, Дмитро Туптало у своєму «Розискові» [див.: ТупталоД. Розыск о расколнической брынской вѣрѣ. - Київ, 1748. - Арк. 491]. Про поширеність цього явища свідчить, зокрема, те, що літератори могли подавати його навіть у бурлескній стилістиці, як це зробив сучасник Сковороди, російський письменник Михайло Чулков: "И не раскольничьи скиты тут занялись, / Не души их в избах смоленых закурились, / Не бороды огнем в Гегенне задымились, / Не дети их визжат, не девки их горят, / Не свиньи хрюкают, не бабы говорят, / Которые в раскол вводя старуху, плачут..." [Чулков М. Д. Плачевное падение стихотворцев// Ирои-комическая поэма/ Ред. и прим. Б. Томашевского; вступ, статья В. Десницкого. - Ленин-град, 1933. - С. 227].
257 Див. прим. 196 до циклу «Басни Харьковскія».
258 Див. прим. 40 до трактату «Книжечка, называемая Silenus Alcibiadis».
259 Трохи неточна цитата з Книги Псалмів 51 (52): 6. Останнє слово в Біблії має форму:
/ІЬСТИВЪ.
260 Неточна цитата з Книги Псалмів 139 (140): 1. Пор.: И^/ий /иа, гди, СЗ чє/іов^кл /іХклвл.
261 Книга Псалмів 103 (104): 26.
262 Сковорода має на думці слова: Въ /г^то бмюнлдесАтое нлвХ^одонбсоръ цлрв сотворй т^/іо улато, ввісотл grun лакт'ій