Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода
308 Тобто Піфагор, який народився на острові Самое. Як свідчив Діоген Лаерцій (VIII, 1): "Піфагор, син Мнесарха - каменотеса, родом самосець (як каже Герміпп) чи тірренець (як каже Арістоксен)" [Диоген Лазртский. О жизни, учениях и изречениях знаменитих философов. - Москва, 1979. - С. 332].
309 Фразу йкш съ н3/ии вгъ узято з Книги пророка Ісаї 8:10.
310 Див.: Євангелія від св. Луки 24: 30-35.
311 Неточна цитата з Акафіста Пресвятій Богородиці. Пор.: "Радуйся, ковчеже, позлащен-ный Духом" (Акафіст Пресвятій Богородиці, ікос 12).
312 Ці слова зринають у 21-ій пісні циклу «Сад божественних пѣсней».
313 Парафраза Першої книги Мойсеєвої: Буття 1: 2. Пор.: д^ъ вжїй ноішшєса вер^Х водві.
314 Парафраза Книги Йова 5: 17. Пор.: Е/ілженъ же че/іов^къ, єгбже иів/іи іи вгъ, нлкл^Інїа же вседержителеві не (ЯвріфіЙСА.
315 Парафраза Євангелії від св. Луки 24: 25. Пор.: ш нєс/ИВК/ієннла й кшснла сердце/иъ.
316 Неточна цитата з Книги пророка Амоса 8: 13. Пор.: шскХд^гстъ дѣвві дшврвіА.
317 Неточна цитата з Другої книги Мойсеєвої: Вихід 15: 10. Пор.: погрА^біш йкш олово въ ВОД'Е.
318 Парафраза Євангелії від св. Івана 7: 24. Пор.: првнвій сХдъ сХдйте.
319 Парафраза Євангелії від св. Івана 7: 24. Пор.: не сХдйте нл /іицЗ.
320 Сковорода має на думці приказки: "Не славна хата углами, славна пирогами" [Климентій ЗіновІів. Вірші. Приповісті посполиті. - Київ, 1971. - С. 238]; "Не красна изба углами, красна пирогами" [Пословицы русского народа. Сборник В. Даля. - Москва, 1957.-С. 589, 700].
321 Можливо, Сковорода має на думці приказку: "Був колись оріх, а тепер свистун" [Номис, № 1866].
322 Дехто з коментаторів схильний, услід за Володимиром Ерном та Василем Зеньков-ським, трактувати це місце як прояв "гностицизму". Насправді маємо тут справу з традиційною префіїурацією. Пор.: "І сказав Господь до Мойсея: 'Зроби собі сарафа [змія], і вистав його на жердині. І станеться, - кожен покусаний, як погляне на нього, то буде жити'. І зробив Мойсей мідяного змія, і поставив його на жердині. І сталося, якщо змій покусав кого, то той дивився на мідяного змія - і жив!" (Четверта книга Мойсеєва: Числа 21: 8-9). "І, як Мойсей підніс змія в пустині, так мусить піднесений бути й Син Людський, щоб кожен, хто вірує в Нього, мав вічне життя" (Євангелія від св. Івана 3: 14-15). Див., наприклад, «Слово про змія, повішеного на хресті Мойсеєм, та про божественну Тройцю» Івана Златоуста: коли б спитати Мойсея, навіщо він зробив мідного змія й підніс його на хресті (Числа 21: 8), то він би відповів: '...я відливав змія, щоб нашкіцувати образ хресної економії; проторюю шлях апостолам, передрікаю великий і дивний символ хреста'. Сам Господь говорив у розмові з Никодимом: і як Мойсей підніс змія в пустині, так мусить піднесений бути й Син Людський, щоб кожен, хто вірує в Нього, мав вічне життя (Іван 3: 14-15). .. .Прибита до хреста змія, щоб втратили силу укуси змій; прибитий до хреста Христос, щоб знищити чин демонів" [Иоанн Златоуст. Полное собрание творений: В 12 т. Москва, 1999. - Т. 6. - Кн. 2. - С. 821-822, 823]. Цей різновид смерті, розп'яття, Христос обрав з-поміж усіх інших ще й тому, підкреслював Еразм Роттер-дамський у «Дослідженні віри», щоб нагадати нам про мідного змія, якого підняв колись на жердині Мойсей, щоб кожен, кого вкусить змія, дивився на нього й зцілювався; і щоб здійснилися слова пророка, який віщував: 'Скажіть народам: Господь царствує з дерева!"' [Эразм Роттердамский. Разговоры запросто. - Москва, 1969. - С. 214]. Див. також у Вячеслава Іванова (Вінок сонетів, XIV): "Мы две руки єдиного креста; / На древо мук воздвиг-нутого Змия / Два древние крыла, два огневые. / Как чешуя текучих риз чиста!.." [Иванов В. Собрание сочинений. - Брюссель, 1974. - Т. II. - С. 418].
323 Парафраза Книги Псалмів 72 (73): 1. Пор.: К6/ів В/ігъ вгъ ій/іевъ пр5вві/иъ сердце/иъ.
324 Книга пророка Ісаї 26: 15.
325 Книга пророка Ісаї 26: 15.
326 Сковорода має на думці слова: дл не при/іожйши вйд^ти лща /иоегш (Друга книга Мойсеєва: Вихід 10: 28).
327 Парафраза Книги Псалмів 58 (59): 7. Пор.: й в^/пХтъ йкш песъ, й шввідХтъ грлдъ.
328 Сковорода має на думці слова: й те/іецъ й юнецъ й левъ ккХігі; іисч'йсА вХдХтъ, й отроче /иЗ/іо поведетъ а (Книга пророка Ісаї 11: 6).
329 Євангелія від св. Івана 8: 28.
330 Парафраза Книги Псалмів 1: 1. Пор.: й нл іідалнцін гХвйте/іей не о^де.
331 Парафраза Євангелії від св. Марка 16: 17. Пор.: ЗнЗ/Иєнїа же в^ровлвшві/иъ. Див. також: ВЪ ^нЗ/ИЄНЇЄ СХТВ не В^рХкіЦШ/ИЪ, но невѣрнві/иъ: л пррбчество не невѣрнві/иъ, но в^рХкіфві/ИЪ (Перше послання св. ап. Павла до коринтян 14: 22).
332 Парафраза Євангелії від св. Марка 16: 17. Пор.: а^віки возг/ілго/ікітъ ншвві.
333 Парафраза Євангелії від св. Марка 16: 18. Пор.: В/ИЇа вб^/иХтъ.
334 Очевидно, Сковорода має на думці слова: енъ во члв^ческїй не прїйде дХшъ че/іов^чееки^ъ погХвйти, но егітй (Євангелія від св. Луки 9: 56).
335 Пісня над піснями 2: 3.
336 Пісня над піснями 2: 5.
337 Пісня над піснями 8: 5.
338 Пісня над піснями 8: 5.
339 Неточна цитата з Книги пророка Ісаї 65: 22. Пор.: йкоже во днїе древл жй^ни, вХдХтъ днїе люд'їй /иой^ъ.
340 Парафраза Книги Псалмів 1: 3. Пор.: древо нлыжденое при йс^бдифи^ъ вбдъ.
341 Трохи неточна цитата з Книги пророка Ісаї 65: 25. Пор.: не повредАтъ,