Нові коментарі
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою - Народні
Українські Книги Онлайн » Наука, Освіта » Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Читаємо онлайн Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода
и Едйнаго Блага слѣпая Неблагодарносгь не чувсгвуя, за 1000 Бездѣлиц всякій День рбпгцет на Прбмысл Въчнаго и сим опаляется. Обратйся, окаянное Сердце, и взглянь на Себе самое, и вдруг оживотворйшься. Почто ты забыло себе? Кто отвёрзет Око твоє? Кто воскресйт Память твою? Блаженная Бездно! како Воля твоя низвёргнула тебе во Мрачную сію Бездну? преобразйв Свѣт твой во Тму. Любёзная Мати! разу ѵі ііете ли, Откуду рбдится Радуга?

П[ишек]. А скажи, пожалуй: Откуду? я не знаю.

Ер[одіЙ]. Когда смбтрит на себе в Зерцалѣ пречйсгых Облачных Вод Солнце, тогда егб Лице, являемое во Облаках, есгь Радуга. Сердце Человѣческое, взирая на свою самую Ипбсгась, войстину раждает Предііл Обуреваній, йже есть Радосгная бная Дуга Нбева:

Пройшлй Облака. Радосгна Дуга сіяет.

Пройшла вся Тоска. Свѣт наш блисгает.

Весёліе сердёчное есгь чйсгый Свѣт Вёдра,

Когда миновал Мрак и Шум мырскаго Вѣтра145.

Дуга! Прекрасна Сіяніем свойм, Како ты нынѣ отемнѣла? Деннйце Пресвѣтлая? Како нынѣ с Небесе спала еси?

Ау! Низвёргла Тебе Гбрдосгь, Дщерь безчувственныя Неблагодарносги, предпочётшая Хобот паче Главьї, Сѣнь преходящу паче Мамврійскаго Дуба146. Еже бо Кто Обожает, в То себе преображает. Удивйтельно! Како Сердце из Віічпаго и Свѣтлаго преображается в тёмное и сокрушённое? утвердйвшися на Сокрушёніи Плоти Тііла своего. Такбв, аще себѣ Зол, Кому добр будет147? "Разумйвый же Праведник себѣ Друг будет"148 и "Стёзи своя посредѣ себе упокбит"149. Сіє есгь Исгинное, блажённое Самолюбіе: имѣть Дома, внутрь себе, все своє некрадбмое Добро, не падіія іъся же на Пустыя Руги и на наружныя Окблицы Плоти своея, от самаго Сердца, аки Тѣнь от своего Дуба, и аки Вѣтвы от Корене, и аки Одёжда от носящаго её, завйсясягція. Вот тогда-то уже раждаетея нам из Благодарности Матерь подббная Дщерь, Еллински именуемая Аитаркєіа150 (Автаркѣя), сйрѣчь

Самодовбльносгь, быть самым собою и в собі; довбльным, похваляемая и превозносймая, яко Сладчайшій истиннаго Блаженства Плод, в пёрвом Павловом Письмѣ к Тимоѳёю, в Сшх ІІ 6-м так:

"Есгь Снисканіе вёліе, Благочёстіе с Довблством"151.

Вот вам Два Голубйная Крила! вот вам Двѣ Деннйцы! Двѣ Дщёри

Благодарности! Благочестность и Самодоволность.

. .И ПОЛЕЩУ И ПОЧІЮ"152.

Да запечатлѣется же сія Бесізда Славою Отца моего Сёю:

"Главизна Воспитанія есть:

1. Благо родить.

2. Сохранйть Птёнцеви младбе Здравіе.

3. Научить Благодарности.

Щишек]. Ба! На что ж ты поднял Крйла?

Е[родіЙ]. Прощайте, Мати. Полечу от вас. Сёрдце моє мнѣ зазирает, что не лечу за Дѣлом.

П[ишек]. По крайней Mf.pl,, привитайся з Дбчерьми мойми.

Е[РОДІЙ]. ЗдІІ/іапіе Мйлосгь! избавте мене от вашего Типика153.

Щишек]. Мартушка моя поиграет тебѣ на Лютнѣ. Вертушка запоёт или потанчит. Онй чрез Верх благородно воспйтанны и в Мбдѣ у Господ. А Кузя и Кузурка любймы за Красоту. Знаешь ли, что Они Пѣсеньки слагают? И вѣришь ли, что они в Мбдѣ при Дворі; у Марбкскаго Владѣлца? Там Сынбк мой Пажем. Недавно к своёй Роднѣ прилетЁл оттуда здёшній Попугай и сказал, что Государь жаловал Золотую Табакйрку...

Е[РОДІЙ]. На что ему Табакйрка?

Щишек]. Ха! ха! ха! На что? Наша видь Честь завйсит, что Никто удачнѣе не сообразуется Людям, как наш Род. Носй и ііѵі ііп, хоть не нюхай. Знаешь ли, как ему Имя?

Е[родіЙ]. Не знаю.

Щишек]. Имя ему П іііпок. Весьма любёзное Чадо.

Е[родіЙ]. Бога ради! Отпущайте мене!

П[ишек]. Куда забавен Скакун! Как живбе Сребрб154, всѣмй Составами маєт. Принц любит его. Цѣлые Часьї провбдит с ним забавляйсь.

Е[РОДІЙ]. О сем его ни ублажаю, ни завйжу. Прощайте!

Щишек]. Постбй, Друг мой, посгбй! А о благом Рождёніи не сказал ты мнѣ ни Слова? Так ли? О! о! ііолєіііл! Слушай, Вертушка! Что-то он, поднимаясь, кажется, сказал...

Вертушка. Он сказал, Матушка Сударыня, вот Что! О благом Рождёніи принесу вам Карту.

Щишек]. А когда же то будет?..

Ербдіи не лгут. Он в слѣдующем Мѣсяцѣ Маѣ паки посѣтйл сію Госпожу. Принёс о благом Рождёніи Свйток. Но не мог ничём Её утЁшить, толь лютая терзала Её Печаль. Никогда жесточае не свирѣпѣет Печаль, как в то Врёмя, когда Сёрдце наше, основав Над ііжу свою на лжйвом Мбрѣ Мыра сего и на Лжекамнях Егб, узрит наконёц опровержённое Гнѣздб своё и разоряюгційся Град лбжнаго Блаженства. Господйн П іішок, прескакивая из Окна на Окнб, упал на Двор из Гбрних Чертбгов, сокрушйл Ноги и отсгавлен от Двора. Сверх того, старшія Дгцёри начали безчйнсгвовать и Хамским Досаждёніем досаждать Матерѣ. Вскбрѣ она умре. Дом же стал пуст. Тогда, аки Жел іізо на Воді;, восплыла на Верх Правда155, яко сіілпііе Всего есгь Страх Божій156 и яко Благочесгйвая и Самодовбльная Благодарность превосхбдит Небо и Землю.

Еродій, отлѣтая, повѣсил на Цвѣтугцем Фйникѣ Лист сей:

СВИТОК, о благом Рождёніи Чад,

Ради благочесгйвых, сострастных и Здравых Родйтелей.

*

Сѣй в пёрву и втору Луну, сйрѣчь в Квадру.

Сѣй, изшёд из Пйров и Бесізд свягцённых.

Зрѣв Мертвеца или страшен Позор, не сѣй.

Зачёншей сверх не сѣй. Не в Мі;ру пян не сѣй.

Зачёнша да нбсит в Мыслях и в Позбрах святых,

И в Бесіздах святых, чужда Страсгных Бурей,

В тйхом Безстрастіи, во Зрііпіп Святьіх.

Тогда собудется:

"И пройде Дух Хлада тонка, и тамо Бог". Кнйга Царств157.

Посём Г ай стер вознёсся выспрь, воспѣвал Малороссійску Пѣсеньку сію:

Соловёечку, Сватку, Сватку! Че бывал же ты в Садку, в Садку?

Че видал же ты, как сізют Мак?

Вот так, так! сїют Мак. А ты, Шпачку, Дурак...158

Сію Пѣсеньку Мальчики, составив Лик, сйрѣчь Хор, или Коровбд, Домашній Его Пѣвчіи, во Увеселёніе спѣвали святому Блаженному Епископу, Іоасафу Гбрленку159.

Амйнь!

Цей твір Сковорода написав десь улітку або на початку осені 1787 р. На ту пору філософ мешкав у Гусинці. Автограф зберігається у відділі рукописів Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України (ф. 86, № 7, арк. 1/57-16/72). Притча була вперше надрукована в харківському виданні творів Сковороди 1894 р. Подаємо за автографом.

1 Семен Никифорович Дятлов - приятель Сковороди. Зберігав і переписував твори філософа. Принаймні один зі списків діалогу «Разговор, называемый Алфавит, или Бук-варь мира» зроблений саме його рукою.

(Ч Сковорода подає тут свою власну етимологію імені Ворсова. Тим часом узвичаєне тлумачення цього слова в Україні було інакшим. Наприклад, у словнику Памви Беринди його подано як "сын обращенія" [див.: БериндаП. Лексікон славеноросскій и имен толкованіє. - Київ, 1627. - Ст. 373]. Так само тлумачив це слово й Дмитро Туптало: "Варсава же толкуєтся 'сын

Відгуки про книгу Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: