Нові коментарі
15 листопада 2024 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Наука, Освіта » Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Читаємо онлайн Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода
Матвія 3: 2 (слова Івана Хрестителя), в Євангелії від св. Матвія 4: 17 (слова Ісуса Христа), в Євангелії від св. Марка 1: 15 (слова Ісуса Христа) та в Діях св. апостолів 2: 38 та 3: 19 (слова св. ап. Петра).

328 Сковорода має на думці слова св. ап. Павла: 'злсвид^те/іствгіА іХдеє/ИТі же й є^инш/ИЧі Єже къ вгХ поклАнїе (Дії св. апостолів 20: 21).

329 Сковорода має на думці слова св. ап. Павла: скончлти теченїе /иое съ рлдостїгс (Дії св. апостолів 20: 24).

330 Парафраза Євангелії від св. Луки 17: 21. Пор.: Се во, цртвїе вжїе внХтрь васъ єсть.

331 Євангелія від св. Івана 1: 6.

332 Євангелія від св. Івана 1: 31.

333 Євангелія від св. Матвія 11: 11. Далі йде: іішннл кртйте/іА.

334 Євангелія від св. Дуки 1:14.

335 Перша книга параліпоменон 22: 8.

336 Книга пророка Єзекїіля 1: 3; 3: 22.

337 Книга пророка Єремїї 26:12.

338 Книга пророка Даниїла 10: 9.

339 Книга пророка Єремїї 49:14.

340 Книга пророка Захарії 1: 9.

341 Неточна цитата з Книги пророка Йони 1: 2. Пор.: востани й йдй въ нѴнеѵГto грлдъ ВЄ/іЙкїЙ й пропов^ждв.

342 Фраза прорцы, свше чє/іов^чв чотири рази зринає в Книзі пророка Єзекїіля: 11: 4; 21: 2; 37: 9; 38: 14.

343 Книга пророка Єремїї 23: 21.

344 Книга пророка Єремїї 23:16.

345 Книга пророка Єремїї 23:16.

346 Євангелія від св. Марка 3: 13-16.

347 Євангелія від св. Марка 3: 13.

348 Євангелія від св. Дуки 6:13.

349 Очевидно, це тому, що, як писав Іоаникій Галятовський: "...в створеню, любо в ангелѣ, любо в человѣку, інтеллѣгенс, розумѣючій, інтеллектус, розум, інтеллігенціо, розумѣнс, інтеллѣгѣбѣле, тоє, що розумѣется, суть речи розныи; в Боїу зась все тоє єдино єст" [Галятовський І. Месія правдивый. - Київ, 1669. - Арк. 301]. Одначе, як гадали старі українські богослови, до гріха Адам та Єва мали особливий Божий дар, "они бо внутрняя самыя вещи поразумѣвали ясно, що видВти єсть от назвиск имен нареченных от Адама коєй ли бо вещи, изображающих самоє єстество кождой з особна. Сіє бо доводом єсть великія в Адамѣ бывшея премудрости, понеже тако кую ли бо вещь нарече, яко и нареченіє со єстеством тоя и єстество со нареченієм єя согласуєт всячески" [Начатки догмато-нравоучителнаго богословія. - Почаїв, 1770. - С. 309].

350 Схожі міркування, які віддзеркалюють розуміння слова-імені в перспективі платонівського «Кратіла», висловлювалися в українській літературі й значно раніше. Наприклад, іще на початку XVII ст. Тарасій Земка писав: "...всякая вещь от имен себѣ налагаємьіх свойство своє являєт" [Земка Т. Друга передмова до Служебника 1629 року // Тітов Хв. Матеріяли для історії книжної справи на Вкраїні в XVI-XVIII в.в.: Всезбірка передмов до українських стародруків. - Київ, 1924. - С. 200], - а Касіян Сакович цитував старий латинський віршик: "Conventiunt rebus nomina saepe suis" ("Назви відповідають своїм речам") [Сакович К. Трактат про душу // Пам'ятки братських шкіл на Україні. Кінець XVI - початок XVII ст. - Київ, 1988. - С. 496]. Така засада перетворює сковородинське етимологізування на своєрідну містагогію (форму сходження до Бога через слово) не лише тоді, коли мова заходить про Божі імена чи біблійну герменевтику, але й щоразу, коли, поширюючи методу тлумачення біблійних віршів у "далекому" контексті на всю вербальну сферу, наш філософ вибудовує численні етимологічні вервечки на підставі так званих "словесних гомологізмів" (parallelismus verbalis). Зрештою, і антична риторика (Арістотель, Квінтіліан, Ціцерон), і середньовічна християнська традиція (Єронім, Авіустин, Ісидор Севільський) вважали за можливе пізнавати єство речі шляхом тлумачення її імені, тобто шлях пізнання природи речей поставав тут як шлях від verba до res [див.:

Курціус Е.-Р. Європейська література і латинське середньовіччя / Пер. з нім. Анатолій Онишко. - Львів, 2007. - С. 561-567].

351 Можливо, Сковорода має на думці слова: да просвѣтйтсА св^тъ (Євангелія від св. Матвія 5: 16).

352 Перша книга Мойсеєва: Буття 1: 3.

353 Євангелія від св. Луки 6: 13.

354 Трохи неточна цитата з Євангелії від св. Матвія 5: 14. Останнє слово має форму: міра.

355 Неточна цитата з Послання св. ап. Павла до римлян 4: 17. Пор.: животворАфЄ/иХ /ИЄрТВВІА Й НЛрИЦЛГСфХ не сХцкІА ЙКШ сХцкІА.

356 Сковорода має на думці історію про мальований виноград Зевксіда (Зевксія). Див. прим. 153 до діалогу «Наркісс».

357 Очевидно, Сковорода має на думці слова: є^же вв^ъ С/іХжЙтє/ів по длрХ В/ігти вжїа, ДіЖнвіа /инѣ по д^йствХ сй/іві єгш (Послання св. ап. Павла до ефесян 3: 7).

358 Євангелія від св. Марка 3: 14.

359 Неточна цитата з Послання св. ап. Павла до римлян 1: 1. Пор.: ПЗѵе/іъ, рлвъ ійсъ ^ртбвъ, зв^нъ агі/іъ.

360 Парафраза Послання св. ап. Павла до галатів 1: 1. Пор.: Паѵыъ, агі/гь ни СЗ челшв^къ, НИ ЧЕ/ІОВ^КО/ИЪ, НО Ійсъ ^ртб/ИЪ Й ВГО/ИЪ ОЦЕ/ИЪ воскрсйвши/иъ ЄГО Щ /Иертвві^ъ.

361 Послання св. ап. Павла до галатів 1: 15.

362 Євангелія від св. Матвія 8: 19.

363 Євангелія від св. Матвія 8: 19.

364 Євангелія від св. Матвія 8: 19.

365 Див. прим. 193 до діалогу «Бесѣда 2-я, нареченная Observatorium. Specula. Еврейски: Сіон».

366 Дії св. апостолів 8: 10.

367 Дії св. апостолів 8: 21.

368 Дії св. апостолів 8: 10.

369 Пор.: "Словно коза, на кровлю мостится"; "Как коза, на кровлю мостится" [Пословицы русского народа. Сборник В.

Відгуки про книгу Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: