Місячний камінь - Вилки Коллінз
Чи можна було, запитував я себе, викласти справу проти міс Речел і Розанни з більш огидної точки зору, ніж ця? Виявляється, можна, як ви зараз побачите.
— У мене була інша причина мати підозру до небіжчиці, — вів далі сищик, — причина, яка здавалась мені ще переконливішою. Хто міг якнайкраще допомогти міс Веріндер таємно одержати гроші за алмаз? Розанна Спірман. Жодна молода дівчина, будучи на місці міс Веріндер, не змогла б сама вести таку ризиковану справу. Вона повинна мати помічницю, а хто найбільше годився для цього, запитую я знову, як не Розанна Спірман? Ваша покійна служниця, міледі, прекрасно знала своє ремесло, коли була злодійкою. Я знаю, напевно, що вона мала стосунки з одним із тих небагатьох лондонських лихварів, які охоче дадуть велику суму за таку чудову річ, як Місячний камінь, не ставлячи делікатних запитань і не наполягаючи на незручних умовах. Запам'ятайте це, міледі; а тепер дозвольте розповісти, як мої підозріння підтвердилися вчинками Розанни і які ясні висновки можна з них вивести.
Слідом за цим він перебрав усі вчинки Розанни. Вони вже знайомі вам так само, як і мені, і ви зрозумієте, як ці незаперечні факти накинули тінь на пам'ять бідолашної загиблої дівчини, звинувачуючи її в причетності до справи зникнення Місячного каменя. Те, що він розповів, збентежило навіть мою пані. Вона нічого не відповідала, коли він скінчив. Але сержантові, здавалось, було байдуже, відповідають йому чи ні. Він вів далі — бодай його чорти взяли! — як завжди спокійно.
— Виклавши всю цю справу так, як я її розумію, — сказав він, — мені лишається тільки додати, міледі, що я збираюсь робити далі. Я бачу два шляхи довести слідство до успішного кінця. Один з них я вважаю найбільш певним. Другий припускаю тільки як сміливий експеримент, не більше. Ви, міледі, вирішите самі, який з них вибрати. Може, варто вибрати надійний шлях?
Моя пані зробила йому знак діяти самостійно й самому робити вибір.
— Дякую вам, — сказав сищик. — Ми почнемо з певного, оскільки ви дали можливість вибирати мені. Незалежно від того, залишиться міс Веріндер у Фрізінголлі чи повернеться сюди, я маю намір пильно стежити за всіма її вчинками, — за людьми, з якими вона бачиться, за прогулянками верхи або пішки, які вона робитиме, і за листами, які вона писатиме або одержуватиме.
— Далі що? — спитала пані.
— Далі, — відповів сищик, — я попрошу вас, міледі, взяти в дім на місце Розанни Спірман служницею жінку, звичну до таємних слідств, за розсудливість якої можу ручитись.
— Далі що? — повторила пані.
— Далі — і це останнє, — продовжував сищик, — я збираюсь доручити одному з моїх колег у Лондоні зав'язати стосунки з тим лихварем, який, як я щойно згадував, був раніше знайомий з Розанною Спірман і ім'я та адресу якого, — запевняю вас, міледі, — Розанна повідомила міс Веріндер. Не заперечую, на запропоновані мною заходи потрібні гроші і немало часу. Але результат їх безсумнівний. Ми з усіх боків оточуємо Місячний камінь і все дужче й дужче стягуватимем це кільце, поки не знайдемо алмаз у руках міс Веріндер, якщо тільки вона вирішить залишити його при собі. Якщо ж борги її не терпітимуть зволікання і вона наважиться продати його, у нас є напоготові людина, і ми зустрінемося з Місячним каменем, як тільки він прибуде в Лондон.
Чути, як її рідна донька стає предметом подібної пропозиції, було для моєї пані настільки нестерпним, що вона вперше заговорила гнівно:
— Вважайте, що вашу пропозицію зовсім відхилено, і поясніть другий ваш спосіб довести справу до кінця.
— Мій другий спосіб, — вів далі сищик, як завжди невимушено, — полягає в тому, щоб провести сміливий експеримент, про який я вже говорив. Я гадаю, що в мене склалось досить правильне поняття про характер міс Веріндер. Вона цілком здатна, на мою думку, на зухвалий обман. Але вона має надто гарячу й запальну вдачу і не звикла до обдурювання, тому не вміє лицемірно поводитись у дрібницях і стримуватись, коли її роздратовують. Її почуття весь цей час не раз виходили з-під її контролю, тим часом як її інтереси вимагали приховувати їх. Ось на цю особливість її характеру я і пропоную вплинути. Я хочу несподівано сильно приголомшити її за обставин, які діймуть її до живого. Простіше кажучи, я хочу без будь-якого попередження повідомити міс Веріндер про смерть Розанни Спірман, сподіваючись, що її найкращі почуття змусять її відверто в усьому признатись. Чи приймаєте ви цей спосіб?
Пані надзвичайно здивувала мене. Вона відразу ж відповіла:
— Так, приймаю.
— Екіпаж подано, — сказав сищик. — До побачення, міледі.
Міледі підняла руку і спинила його в дверях.
— Найкращі почуття моєї доньки будуть випробувані, як ви пропонуєте, — промовила вона. — Але я як мати вимагаю права провести це випробування особисто. Будь ласка, залишайтесь тут, а я поїду у Фрізінголл.
Раз у житті знаменитий Кафф занімів від подиву, як звичайнісінька людина.
Пані подзвонила й наказала подати їй непромокальний плащ. Дощ усе ще лив, як з відра, а карета, як вам відомо, поїхала з міс Речел у Фрізінголл. Я намагався відрадити свою пані від поїздки в таку погоду, але зовсім марно! Просив дозволу їхати з нею і тримати над нею парасольку — вона не захотіла й слухати про це. Під'їхав кабріолет з візником.
— Будьте цілком певні про дві речі, — сказала вона сержантові Каффу в холі. — Я пророблю цей експеримент з міс Веріндер так само сміливо, як ви могли б зробити це самі. І я повідомлю вам результати — усно або листовно — сьогодні ж, до відходу останнього поїзда в Лондон.
З цими словами вона сіла в екіпаж і, взявши сама віжки, поїхала у Фрізінголл.