Нові коментарі
У п'ятницю у 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Пригодницькі книги » Останній рейс «Сінтоку-мару» - Леонід Михайлович Тендюк

Останній рейс «Сінтоку-мару» - Леонід Михайлович Тендюк

Читаємо онлайн Останній рейс «Сінтоку-мару» - Леонід Михайлович Тендюк
в своїх агресивних цілях.(обратно) 59

Відомі японські лірики.

(обратно) 60

Порт на західному узбережжі о. Хонсю.

(обратно) 61

Тепла течія Куросіо.

(обратно) 62

Зневажлива кличка американців (япон.).

(обратно) 63

Трагічний епізод із радянським вантажно-транспортним судном «Ангарбуд», який стався 1 травня 1942 року, про що оповів у своєму щоденнику японець Ісана, — один із прикладів лицемірного «нейтралітету», якого імператорська Японія «дотримувалася» щодо Радянського Союзу. Такі випадки, коли японці нападали на радянські торгові кораблі, траплялися часто.

(обратно) 64

Вірш-хокку Басьо «Біля Каменя смерті».

(обратно) 65

Ті, хто внаслідок війни опинився за межами своєї країни і потім повертається на батьківщину.

(обратно) 66

Кокікі Мікімото на початку нинішнього століття відкрив таємницю штучного розведення перлів.

(обратно) 67

Добридень (япон.).

(обратно) 68

Паста з бобів.

(обратно) 69

Начинений рибою, овочами й яйцями і приправлений цукром та оцтом рисовий буханець.

(обратно) 70

Колишній військовий (япон.).

(обратно) 71

Японська грошова одиниця.

(обратно) 72

У цей порт восени 1946 року з Радянського Союзу прибули перші партії японських військовополонених.

(обратно) 73

Так японці звали портові міста на Сахаліні — Корсаков і Макаров.

(обратно) 74

Колишня японська назва міста Южно-Сахалінськ.

(обратно) 75

Скорочена назва середнього риболовецького траулера.

(обратно) 76

Народність, корінне населення Курильських островів.

(обратно) 77

Японський музичний щипковий інструмент.

(обратно) 78

Взуття.

(обратно) 79

Протока між східним берегом о. Хоккайдо й о. Кунашир. Її південне продовження — протока Немуро.

(обратно) 80

Японська назва островів Малого Курильського пасма.

(обратно) 81

Японська назва середньокурильського острова Сімушир.

(обратно) 82

Спорядження (франц.).

(обратно) 83

Виточений з дерева і насаджений на верхівку щогли товстий приплюснутий кружок.

(обратно) 84

Тигр (япон.). До речі, це був кодований сигнал для японських пілотів, що вилетіли атакувати Перл-Харбор.

(обратно) 85

Той, що засуджує війни (латин.).

(обратно) 86

Пароплав «Об» був торпедований японцями 6 липня 1944 року. З його екіпажу загинуло чотирнадцять чоловік, в тому числі капітан С. Д. Панфілов.

(обратно) 87

Імператор (япон.).

(обратно) 88

Дрібна японська монета.

(обратно) 89

Натяк на те, що в корінних мешканців Хоккайдо — айнів — тотем, тобто родовий знак, — бурий ведмідь.

(обратно) 90

Лінія, яку робить судно, точніше, центр його ваги, під час повороту.

(обратно) 91

Японська назва бухт на о. Сімушир.

(обратно) 92

Так японці звуть північнокурильські острови Харімкотан і Парамушир.

(обратно) 93

Великі брижі, що виникають унаслідок зустрічі протилежних течій.

(
Відгуки про книгу Останній рейс «Сінтоку-мару» - Леонід Михайлович Тендюк (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: