Залізна шапка Арпоксая - Лідія Гулько
— Тоді розкажи про чарівний камінь. Він, справді, у твоїй голові? Не муляє? Невже ти бачиш невидимий світ? Розкажи, Князю, що невидиме крутиться тутечки, коло мене? Воно добре чи зле?
— Майстер ти, хлопче, сипати запитання. Не знаю, на яке спершу відповісти.
— Розкажи про чарівний камінь.
— Камінь називають карборундом. Він не муляє. Навпаки, від нього маю велику користь. Наприклад, на відстані я наказав вовкові, щоб тебе переніс у байрак. Камінь має й інші чарівні властивості.
— Які?
— Приміром, захищає від нечистих сил, попереджає про небезпеку, наділяє владою. Люди поважають володаря такого каменя, не насміхаються з нього, як із дурника. Не крутять пальцем коло скронь і не свистять йому вслід.
— Ого! — захоплено вигукнув Мишко.
Щиро зізнався:
— Мені завжди не вистачало такого каменя.
— Я тебе з байраку оце й виглядав, щоб камінь передати.
— Чесно? То давай.
— Тримай.
— Оцеее такиий, — розчаровано пхикав Мишко.
— Який?
— Я думав — він особливий, надзвичайний. Блищить або ще щось…
На долоні лежала руда зморшкувата горошина.
Князь підняв і опустив плечі.
— Такий, як бачиш.
Князь поштиво мовчав, позираючи на розчарованого хлопчика. Нарешті, глибокодумно зауважив:
— Добротні, дорогі речі не крикливі на вигляд, а скромні. Щоправда, багато від цього камінця не чекай. Це карборунд, але не той.
— Що значить — не той? — скрикнув, мов ужалений осою, Мишко.
— Я його відібрав у ворона. Сила пташиного карборунду не велика.
— Ага. Тепер я зрозумів, чого ти кокнув пташку. Убивця!
— Багато, хлопче, патякаєш, — крижаним голосом прошипів Князь. — Накажеш мені голову покласти, чи моїх дітей заради якоїсь іржавої шапки? До того ж тобі багато не треба.
— Чому не треба? — скинувся Мишко. — Мені якраз дуже багато чого треба.
— Для чого? З якою метою?
— Наприклад, я хочу стати сильний, щоб верховодити. Тоді хлопці з мого класу і на вулиці мене боятимуться.
— Розумом бери, а не силою, — радив змій.
Він повернувся спиною, щоб піти.
Хлопчик обхопив стрункі ноги Князя.
— Зачекай. Ти ще не все сказав.
— Чого не сказав?
— Наприклад, що я отримаю від цього, як його… карборунду?
Князь крутнувся на закаблуках. Холодно пояснив:
— По-перше, невидиме для тебе стане видиме. По-друге, розумітимеш мову тварин. Ти ж хочеш розмовляти з вовком?
— Хочу. А ще що?
— Про небезпеку попереджатиме.
Мишкові здалося, що голос Князя прозвучав невпевнено. Він запитально дивився на Князя. Той відвів очі убік. «Ага, щось крутить, недоговорює», — зробив висновок Мишко. Він голосно наполягав:
— Я повинен заздалегідь знати про своїх ворогів.
Князь скривився.
— Моя тобі порада: не пхай кругом свого цікавого носа і нічого без потреби не торкайся. Дотримуватимешся цих двох правил — не вляпаєшся в неприємність.
— Хай камінець попереджає мене про ворогів, які підкрадаються, — канючив Мишко.
— Я ще не бачив такого впертюха, — обурився Князь.
Мишко відвернувся, удавав безтурботного. Відвів праву ногу, водив носаком по траві. Думав: «Не викрутишся, зміїще. Даси все, чого захочу. А не даси, так скіфи зруйнують твоє гніздо, а твоїх дітей порубають. І буде тоді «того і таке інше». Знатимеш, як зі мною торгуватися».
Князь метнув на хлопчака проникливий погляд.
— Гаразд. Відкривай камінець. Запущу в нього й таку силу.
Мишко тут же розтулив кулак. Молодик поводив над чарівним камінцем рукою, а потім дмухнув на нього. Камінець змінив колір. У глибині мінералу блимнуло зелене світло і згасло.
Князь суворо повчав:
— Сховай карборунд і нікому його не давай, навіть ненадовго. З кожним передаванням чарівна сила його слабшає. Так, я тебе покидаю.
— А як я узнаю про небезпеку? — похопився Мишко.
— Знаєш, за яким принципом працює світлофор?
— У КО світлофорів немає.
— КО — це де?
— Не знаєш? Учні мого класу придумали для рідного села таку скорочену назву, або по-науковому — абревіатуру.
— А повна яка?
— Криве Озеро. Наше село так називається. От тобі й на! Так ти ж хвалився: я — змій, мудрий і всезнаючий.
— Облиш… Я тебе спитав про світлофор.
— А-а-а, про світлофор. Варвара Никонівна на наочному матеріалі знайомила клас із правилами переходу через дорогу.
— У такому разі ти знаєш принцип його дії.
— Звичайно. Зелене світло — рухайся сміливо. Жовте — попереджає про небезпеку. Червоне — існує загроза для життя і здоров’я.
Князь зімкнув пальчики руки, в якій лежав чарівний камінець. Суворо наказав:
— Верстай путь, Мишо.
Крутнувся на закаблуках.
— О, Князю, зачекай, не уходь. Зроби, щоб я був сильним, — циганив Мишко.
Молодик вийшов із рівноваги. З дратівливими нотками в голосі кричав:
— Тебе витримати не можливо. Багато вимагатимеш — без нічого залишишся. Пам’ятаєш казку про липку і ненажерливу бабу?
— Пам’ятаю… Але я дуже-дуже хочу бути сильним і красивим. Таким, як атлети.
Князь підняв Мишкове підборіддя й зашипів йому в обличчя:
— Будеш упиратися, то не перенесу тебе у твоє ко-ко. У скіфів залишишся.
Мишко опустив голову. Така перспектива його лякала.
— Сідай на вовка і дуй у фортецю. І хутчіше.
— Гаразд, — покірно відповів Мишко.
Він подумав і почав скиглити:
— Я хочу відвідати своїх друзів-скіфів.
— Немає тобі чого в кочовищі робити, — левом ревнув Князь. — Іншим разом відвідаєш. Вояки в Каркіді вже хвилюються. Один одного запитують: