Нові коментарі
15 листопада 2024 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Наука, Освіта » Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Читаємо онлайн Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода
Неточна цитата з Книги Псалмів 33 (34): 14. Пор.: О^держй а^ыкъ твой СЗ влЗ й оустнѣ твой.

312 Парафраза Книги Ісуса, сина Сирахового 23: 2. Пор.: Кто во^/іожйтъ нл по/ивншенїе /иое рЗнві й нл сердце /иое илк^Зніе пре/иХдрости;

313 Парафраза Книги Псалмів 142 (143): 9. Пор.: гди, къ тевѣ привѣгб^ъ.

314 Про неопалиму купину див.: Друга книга Мойсеева: Вихід 3: 2-А.

315 Фраза св^фникъ 3/іЗтъ зринає в Книзі пророка Захари 4: 2.

316 "Святая святих" - внутрішня частина Єрусалимського храму, де зберігався ковчег Заповіту.

317 Фраза ковчегъ зринає в Біблії не раз, уперше - в П'ятій книзі Мойсеєвій:

Повторення Закону 10: 8.

318 Сковорода має на думці слова: Воспого ннѣ во^/імв/ієнно/иХ п^снв (Книга пророка Ісаї 5: І)-

319 Неточна цитата з Книги Ісуса, сина Сирахового 32: 4-5. Пор.: Глаголн, стлр^йшино, подовЗетъ во тй, йспвітногс ^йтростїкі й не во^врлнй /ИХСЇКШ.

320 Очевидно, це парафраза або Першої книги параліпоменон 16: 9 (пор.: пбйте g/иХ й воспбйте g/иХ), або Книги Псалмів 97 (98): 4 (пор.: воспбйте й рЗдХйтесА й пбйте).

321 Сковорода має на думці слова: й ацк й/ил/иъ пррбчество, й в^/иъ тлйнві вса й весв

Й Зфе Й/ИЛ/ИЪ ВСЮ В^рХ, Йкш Й гбрві ПреСТЛВ/ІАТИ, /ІЮВВЄ же не Й/ИЛ/ИЪ, ничтоже ЄС/ИВ (Перше послання св. ап. Павла до коринтян 13: 2).

322 Книга Псалмів ЗО (31): 24.

323 Парафраза Книги Псалмів 99 (100): 4. Пор.: йспов^длйтесА g/иХ, ^вл/ійте й/ИА єгш.

324 Очевидно, Сковорода має на думці слова: й во воск/ійкне/иъ g/иХ (Книга

Псалмів 94 (95): 2).

325 Трохи неточна цитата з Книги Псалмів 38 (39): 2. Пор.: Р^ъ: со^рлнго пХтй /иоа, єже не согр^ішти /ИЙ А^ВІКО/ИЪ /ИОЙ/ИЪ.

326 Парафраза Першої книги царств 16: 7. Пор.: че/іов^къ зрйтъ нл лице, вгъ же зрйтъ нл се'рдце.

327 Запалений факел - знаний емблематичний образ. Див., наприклад, 47-ий малюнок зі збірки «Symbola et emblemata», що має підпис: "Он свѣтит во тмѣ и освѣщает нощь. Lucet in tenebris" [Емвлемы и сѵмволы избранные. - Санкт-Петербург, 1788. - С. 12-13].

328 Фраза гдв съ в3/ии кілька разів зринає в Біблії, вперше - у Другій книзі Мойсеєвій: Вихід 10: 10.

329 Слова з пасхального тропаря.

330 Парафраза Книги Псалмів 80 (81): 2. Пор.: воск/ійкните вгХ І3кшв/ік>.

331 Книга Псалмів 38 (39): 2.

332 Книга Псалмів 118 (119): 57.

333 Книга Псалмів 118 (119): 57.

334 Очевидно, це парафраза Книги Псалмів 118 (119): 174. Пор.: злкбнъ твой поХченїе /иое єств.

335 Книга Псалмів 38 (39): 2.

336 Книга Псалмів 118 (119): 57.

337 Неточна цитата з Книги Псалмів 118 (119): 26. Пор.: ГІХтй /иоа во^вѣстй^ъ, й ОуС/івІшЛ/ІЪ /ИА єсй.

338 Книга Псалмів 31 (32): 5.

339 Книга Псалмів 118 (119): 26.

340 Книга Псалмів 118 (119): 26.

341 Неточна цитата з Книги Псалмів 31 (32): 5. Пор.: й тьі шстлви/іъ єсй нечестїе сердце

/ИОЄПА).

342 Книга Псалмів 38 (39): 2.

343 Книга Псалмів 118 (119): 57.

344 Книга Псалмів 118 (119): 57.

345 У Біблії кілька разів зринає фраза въ уемлк непро^одй/иХ. Див., наприклад: Третя книга Мойсеєва: Левит 16: 10.

346 Фраза члсть гдна зринає в П'ятій книзі Мойсеєвій: Повторення Закону 32: 9 та в Книзі Ісуса, сина Сирахового 17: 15.

347 Книга Псалмів 118 (119): 26.

348 Книга Псалмів 38 (39): 2.

349 Неточна цитата з Книги Псалмів 138 (139): 23-24. Пор.: ИскХсй /ИА, вже, й оув^ждь сердце /иое: ЙстажЙ /ИА й р^Х/И^й стє^й /иоа: й вйждв, ацк пХть вє^^коша во /инѣ, й HdCTdBH /ИА Hd пХть в^ченъ.

350 Неточна цитата з Першої книги Мойсеєвої: Буття 18: 27. Пор.: рече: ннѣ нлчл^ъ.

351 Парафраза Книги Псалмів 118 (119): 57. Пор.: р^ъ со^рлнйти злкбнъ твой.

352 Трохи неточна цитата з Книги Псалмів 13 (14): 1; 52 (53): 2. Пор.: Рече ве^Х/иенъ въ сердцы СВОб/ИЪ.

353 Книга Псалмів ЗО (31): 15.

354 Книга Псалмів 34 (35): 3.

355 Книга Псалмів 50 (51): 17.

356 Книга Псалмів 63 (64): 7.

357 Книга пророка Єремії 17: 9.

358 Можливо, Сковорода має на думці слова: По/ИАнй і,лпшв^Ьди й не гн^влйса нл В/іЙжнаго, й ѵів'І;тт, выііінагш й і і р еч и р^й ііев'ІЬкесі'во (Книга Ісуса, сина Сирахового 28: 7-8).

359 Очевидно, Сковорода має на думці слова: й/иене/иъ /иой/иъ в^сы йжденХтъ (Євангелія від св. Марка 16: 17).

360 Книга Псалмів 38 (39): 4.

361 Книга Псалмів 38 (39): 4.

362 Очевидно, це парафраза Книги Псалмів 15 (16): 9. Пор.: вочвєсєлЙса сердце /иое.

363 Неточна цитата з Книги Псалмів 44 (45): 2. Пор.: ЫрыгнХ сердце /иое слово влаго, глаголк л^лл /иоа цреви: азыкъ /ибй трость.

364 Книга Псалмів 50 (51): 16.

365 Книга Псалмів 104 (105): 19.

366 Книга Псалмів 105 (106): 5.

367 Книга Псалмів 72 (73): 21.

368 Неточна цитата з Книги Псалмів 70 (71): 23. Пор.: ВозрлдХетѣсА оустнѣ /иой, єгдл ВОСПОГО

Відгуки про книгу Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: