Нові коментарі
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою - Народні
Українські Книги Онлайн » Наука, Освіта » Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Читаємо онлайн Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода
Alluditur ad id, quod Athenis dictum est de Catone. Dictum autem est tale. Athenienses Faucibus, Romanos Pectore loqui idem, sed gravit[er] graece: LEMNOS [Це співзвучне з тим, що в Афінах сказано про Катона. А сказано таке. Афіняни устами, а римляни серцем говорять те саме, але він говорив по-грецькому: ГІДНО (лат., гр.)].

Старйнный наш Пророк Енніус22, не Богатсгвом, но Добродушіем Славньїй. Хотя совершённо знаю, что в тебѣ Печаль не так сйльно дѣйствует, как в помянутом Сенаторѣ. Великодушное Твоє Сердце довбльно мнѣ извѣсгное, и понимаю, что Ты не тбчію Одно Имя для твоей Фамйліи из Аойнскаго Народа, но и самое их Человѣколюбіе и твёрдое Разсуждёніе вынес с собою23. Однако ж подумываю, что Общая наша Печаль24 сильняе йногда дѣйсгвует в Твоём, нежели в моем Сёрдцѣ. Но когда Ей пособйть гаразда трудняе, то оставим Её на иное Время. А теперь я заблагоразсудйл написать к тебѣ піічто о Старости, с тѣм Умыслом, дабьї облегчйть Обойх нас от Тяжести Ея. Сія Тяжесгь мнѣ Обгца с тобою, потому что Староста почтй уже на нашей Шёи сидйт, по крайней Мѣрѣ, не далече за Плечйма25. И хотя мнѣ гаразда извѣсгно, что Ты как прбчіи Тяжести, так и сію разумно и вскрбмно сносйть умѣеш, однак в самое то Время, как я намѣревал Нѣчто написать о Старости, ты мойм попадался Мыслям, и Тебе онй удосгбили вмѣсгѣ со мною пбльзоваться сею моєю Услугою. Повѣрь мнѣ, с такою я сладостію сочинял сію Кнйжку, что Она всѣ Гбрести моей Старости отерла, здѣлав Её мйлою и Пріятною. Признаймося ж, что никогда у нас не сьігцется довбльно Похвал для Премудрости26. У Сей досгохвальной Госпожй, если кто служит, таковбму вся Жизнь Здѣлаться может снбсною. Мнбго я уже и говорйл, и впред говорйть стану о Другой Матерій. Но сіє Сочиненіе с осббенным прошу принять Усердіем. Я здѣлал de Разговбром, а Бесіздуюгцею Персоною вывел не из какйх Дрёвних Баснослбвных Старикбв, но Прирбднаго Нашего Старика Катбна, дабьі Рѣч моя гі.ѵі самым имѣла Важносги больше. С Катбном разговаривают егце Двѣ Персбны, удивляясь, что Он Староста толь великодушно снбсит. В протчем, естли тебіі покажется, что Катон в моём Разговбрѣ искуснѣе размышляет, нежели в сббсгвенных свойх Сочинёніях, то прошу Тбе положйть на Щет Грёческаго Языка, к котброму, всѣ знают, что Он был превелйкій в Старости Охбтник. Больше продолжать не хочу. Вот тот Час все моє о Старости Мпііпіе Катбновою Рѣчью открбется.

РАЗГОВОР

о

СТАРОСТИ.

Бесъдующіе ЛЙЦА:

Катон, Лёліус27, Сціпібн28.

Сціпюн. Мы Оба удивляємся Часто Премудрым твойм во всем Поступкам, Батюшка Наш. Но всего нам удивйтелнѣе смотрѣть на То, что твоя Староста никогда нё была для тебе тяжёлою, котбрая для Прбтчих Старикбв Гбресгною и не удобоносймою кажется Горою29.

Катон. Вьі, Д іітіі, удивляєтесь такому Дѣлу, которое, по моєму Мнѣнію, не велйкой Трудносги стбит. А вот Причйна: есгли кто Истиннаго своего

Щасгія Внутрь себе и в Тайносгях Сердца своего не йгцет и не пѵіііеі, таковбму и молодбй Вѣк тяжесген. А одарённый сим Истинным Добром никогда не рбпгцет на Добропорядочныи и непреоборймыи Закбны Естёственныи. Таков Закон есгь во-пёрвых Староста. Всяк Ея дождать желает. А получйв Её, жалуется. Таковбе-то наше Непосгоянное Дурачесгво. Ах! - говбрят, - Мы и не усмотрѣли, как сосгарѣлись! Пёрвѣе то разсудить: кто их принуждает ошибаться? Ошибка их в том состоит, будьто Староста за Молбдостію на гаразда скорѣйшем Жеребцѣ поспѣшает, нёжели Мблодость за Дѣтскими Лѣтами30. Другбе то, естлй бы они дожили не до 80, но до 800 лѣт, скажи пожалуй, чем бы их Старосгь лёгче здѣлалась? Слово в Слово и в то Врёмя Долгодёнсгвіе минуется, оставив Глупаго Старика без всякаго Утѣшёнія. И так есгьли вам моя Мудрость удивйтельна (Дай Бог, чтоб вы не ошиблись, а я бы досгбин был прозываться Мудрым), в сем Она состоит, что я Есгёсгвенным Уставам, как самому Богу, повинуюсь и не протйвлюсь. Да и не могу никогда повѣрить, будьто бы Природа, нерачйтельный Прбмысл об окончаніи нашей Жйзни имѣла, распорядив хорошо одну тблько Мблодосгь с Отрбческим Вбзрастом. В сем бы Она подобна была неискусному Комёдій Сочинителю, котбрый крайняго Попечёнія не прилагает о послѣднем Дѣйсгвіи, дабы тілі вся его Басня казалась хорбшею. Да и нельзя ж без тово, чтоб не быть какбму ни есгь Окончанію. Мы тбе ж самое вйдим на Плодах Лѣсных и Полевых, Врёмя и Зріілосіі, діілаеі их Дряхлыми и Слабыми. И о сем Мудрому Человѣку тужйть не дблжно, а йначе будет Он из Числа тѣх Исполйнов, котбрыи протйву Бога Войну ііѵгіііот31.

Леліус. Да Ты ж нас весьма одолжйш, Батюшка, есгьли прёждеврёменно нас наставить, какйм Образом нам поступать в сих тяжесгных Лѣтах? По крайней М іірІ, падііеѵіся и мы когдась быть Стариками.

Катон. Извбльте. Сколько могу. Часто мнѣ доводилось быть в Компаній с мойми Ровёсниками; вить вы знаете, что Молодёц с Молодцбм, а Старйк любит обрагцаться с Стариками. Часто довбдится слышать их Жалобы на Староста не тблько от Простых, но и от Сенаторскаго Ордина Старикбв32. Они жалуются, что Старосгь лишйла их Молодёцких Сласголюбій33, без котбрых Живбт свой Смёртію почитают. Лишйла их Почтёнія в Собраніи тѣх, котбрыи их прёжде почйтывали. Но, мнѣ кажется, они обвиняли Невйнное. Вить еслй бы сему Старосгь была Причйною, то ж самое и со мною бы здѣлалось, и с прбтчими Глуббких Лѣт Людьми, в котбрых я на Староста Роптанія не прпѵііііііл. Онй не тужат, свободйвшись от Уз Сластолюбія, и Почтёнія от свойх не лишённы. Но всѣх сих Жалоб Истбчником есть Нрав наш, а не Лѣта. Воздёржным, Ласковым и Человѣколюбным Сердцам шбсно и в самой Старости живётся, а Обйдливость и Немилосёрдіе во всяких Лѣтах нестерпймое.

Леліус. Самая Правда. Но, может статься, подумает Ктось, что твоя Староста снбсна гебГ, для твоего Богатсгва и Ранку. А вить сего всѣм іігі',п, не возмбжно.

Катон. Правда, что и в сем есгь иіічтось мало Посббія, но самыи главнѣйшіи Причйны не в том сосгбят. Я здѣсь вам так отвѣчать стану, как Аойнской Генерал Темістбкл34. Он спбрил с нѣкоторым Плутом, котбрый ему хотёл доказать, что Оной Генерал Славу себіі снискал не чрез свой Достбинства, но за то, что в славном родйлся Отёчествѣ. "Перестань, пожалуй, - сказал Военачалник. - Не прославился бы я никогда, тобою будучи, да и твоє Сердце не принесло б тебіі Похвальі, хотя бы ты моим Земляком был". Так можно

Відгуки про книгу Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: