Нові коментарі
15 листопада 2024 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Наука, Освіта » Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода

Читаємо онлайн Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода
в Далней Околйчносги ііріімііі пл я Слѣд, весьма похож на Человѣческій".

Мало помедлѣв, поднялйся узенькою Тропою по Кручам. Она их привела до Каменныя Пегцёры с Надписью сею:

"Сокровище Св-вта. Гроб Жизни. Дверь Блаженства".

"Не знаю, кій Дух влечёт мене в тёмный сей Вертеп, - говорит Старйк. -Или умру, или жив буду. Ступай за мною!" Посл іідуя Предводйтельсгву Духа, пойшлй бба внутрь. Молодый, не терпя ббльше глуббкія Тмы: "Ах! куда йдем?.." "Потерпй! Кажется, слышу Человѣческій Голос". И дѣйсгвйтельно стало слышно Шум веселягцихся Людёй.

Приблйжився к Дверям, начали стучать. За Шумом не скоро им отпёрли. Войшлй в Пространную Залу, Лампадами Освѣгцённую. Тут их прйняли так, как Рбдсгвенников, здѣлав Учасгниками Пйра. А живут здѣ нѣсколько Земледѣлов со Фаміліами. Отдыхав нѣсколько Дней у сих Человѣколюбных Просгакбв, праздновавших шесть Дней Рождёніе своего Господйна, спросйли Путники у Кбнона, кой был меж ними Головою, как далёче живёт их Господйн? "Он нас всѣм тілі, Что к Весёлосги принадлёжит, снабдѣвает, - сказал Кбнон, - однак мы к нему в Дом никогда не ходим и не вйдим, кромѣ наших Пасгухбв, котбрыи Ему вѣрнѣе прбтчіих.

Они от нас нбсят Ему Поклбны. Если желаете, можете к нему итй. Он не смбтрит на Лицё, но на Сёрдце326. Вам назад ворбчаться нелзя. Вот Двёри! Вам не сграшен тёмнаго Вертепа Путь при Факалъ327. Господь с вами328! ступайте!" Седмаго Дня по Вхбдѣ своем в Пегцёру 1771-го Года с Пблночи всгупйли Чужесгранцы во Путь Госпбдскій. На Разсвѣтѣ услышали Хор поюгцій: "Смертно Смерть поправ. . ,"329

Пбслѣ Пііііія вдруг оттворйлися Двёри. Войшлй в Чертог, Утренним Свѣтом озарённый...

Лука. Пблно! Восклйкните Боїу Іяковлю нынѣ330! Зачинай пѣть Ч'албм твой и веди Хор, Памво! А мы за тобою, сколько можно.

ХОР

Памва. "Рѣх: Сохраню Путй моя..."331

Лука. Кажется, со Стихбм сим согласен тот:

"Рѣх: сохранйти Закон твой..."332

Отсюду вйдно, что Давйдовы Путй, которыи он па vrlipeii сохранять, и Закон Божій - Все то одно. И так вторьій Стих есгь Исголкователем пёрваго.

Антон. Немнбжко есгь Су чиї; пі я в том, что Давйд назвал своим то, Что Божіе есгь, а не Его.

Квадрат. Длячего ж Давйду Закбна Божія не назвать свойм Путём: Он, Путь Нечесгйвых оставив, усвойл и усыновйл себѣ Путь Божій.

Антон. Не спорю. Однак лучше, когда бы трётій Стих развязал Су мі гіі і ііе, дабы твёрдое было в Троих Тонах Согласіе.

Лука. Что ж сумнѣваться? Вѣдь Давйд и Бога свойм называет:

"Часть моя есй Господи333. Ты мой, а Закон твой есгь мбй же"334.

"Рѣх: сохраню Путй моя"335 - то же, Что "Рѣх: сохранит Зак[он] твой"336.

Но для твоего Удовблсгвія, вот тебѣ трётій!

"Путй моя исповѣдах, и услышал мя есй"337.

Антон. Я и сим не довблен. Сей Стих изъясняется слѣдуюгцим:

"Рѣх: исповѣм на мя Беззакбніе моє Господёви"338. И так:

"Путй моя исповѣдах"339, то есгь Беззакбніе моє, а не Закон Божій. "И услышал мя есй"340, то есгь: "И ты отпусгйл есй Нечёстіе Сёрдца моего"341. Сій два во всем с собою схбдны. И как Начало Началом, так и Конёц Концём втораго открывается. И так нѣсколько разнят Два Стихй сій:

"Сохраню Путй моя"342.

"Сохранйти Закон твой"343.

Если бы сказал: "Сохраню Путй твоя", в то Врёмя совершённая была бы Симфоніа с сим: "Сохранйти Закон твой"344.

Квадрат. Как же теперь быть? Слушай, Памво! Завёл ты нас в Непроходйму345. Ты ж сам и выведи.

Памва. Знаю. Вам сумнйтелно то, что Давйд как Закон Божій называет Путём свойм, так и беззаконіе называет своим же. Не удивляйтеся. Едйн наш, для всѣх нас, есть Путь, ведугцій во Вѣчность. Но двѣ в себѣ Части и двѣ Стброны, будьто Два Путй, Дёсный и Шуій, имѣет. Часть Господня346 ведёт нас к себѣ, а /Тііпая Его Сторона - во Тл ііпіе. Сею Стороною Давйд прёжде шёствовал и, усмотрѣв Обман, говорит:

"Путй моя исповѣдах, и ты"347 и протч[ая].

Потом, избрав благую Часгь, сказует:

"Сохраню Путй моя"348.

Сйрѣчь стану берёчь сію благую Часгь, дабы мене мой Язык не отвёл от Нея во Исгл ііпіе: "Искусй мя, Боже, и увѣждь Сердце моє и, аще есгь Путь Беззакбнія во мнѣ, тогда настави мя на Путь Вѣчен"349.

Друг. Любёзныи Друга! Вы не худо на Давйдову Арфу забренчали и, по моєму Мнѣнію, не нарушили Мусикіи.

Но опусгйли Самое Нужное. А йменно: "Ръх".

Антон. Сіє, кажется, Всяк разу ѵі ііет.

Друг. А мнѣ снйтся, будьто нѣт труднѣе.

Антон. Конёчно, ты шутйшь.

Друг. Никак! Свящённое Писаніе подббно Рѣкѣ или Морю. Часто в том МіісгІ, Глубйна и самым Ангелским Очам неудобозрймая закрывается, гдѣ по Наружносги показывается плохо и просто. Примѣчайте, что Давйд на мнбгих Мѣстах говорит "Р ьх", и пбслѣ сего весьма Важное слѣдует.

Напримѣр. "Рѣх: нынѣ начах"350 и прбтчая. "Рѣх: потом раждается Сохранёніе Закбна"351. "Речё безумен в Сёрдцѣ своем"352: в то Врёмя слѣдует Расглѣніе всѣх Начинаній. "Рѣх: Ты Есй Бог мой"353. Вйдите, что Рѣчь Сѣмям и Истбчником есгь всему Добру и Злу. А вы сію Голову опустйли. Сея-то Дббрыя Ріічіі прбсит у Бога Он же. "Рцы душі’, моей: Спасеніе твоє есмь Аз"354. "Господи, Усіпіі мой отвёрзеши..."355 А как послал Слово своє и исцѣлйл, в то Врёмя Давйд всему Строёнію своєму положйл Основаніе...

Как же ты, Антон, говорить, что всяк разумѣет?

Разумѣешь ли, Что такое есть Рѣчь?

Ант[он]. По крайней Мѣрѣ, вйжу человѣческіи Уста.

Друг. Бог знает... "Присгупит Человѣк, и Сёрдце глубокб"356. Как же мбжешь вйдѣть?

Антон. Сёрдца вйдѣть не моїу.

Друг. Так не вйдишь же ни Уст Его. Позабыл ты уже бное?

"Глубокб Сёрдце Человѣку, и Человѣк есть"357.

Слушайте, любезныи Други! Запбйте на Давйдовых Гуслях. Обличите Его Невѣжество358. Ижденйте Бѣса359. Памво, зачинай!

Памва. "Согрііяся Сердце моє"360. "Глаголах Языкбм моим"361.

Лука. "Дал еси Веселіє в Сёрдцѣ моем"362.

Квадрат. "Отрыгну Сердце моє Слово Благо. Язык мой Трость..."363 Памва. "Возрадуется Язык мой Правдѣ твоей"364.

Квадрат. "Слово Господнє разже Его"365.

Лука. "Возвеселйтися во Веселій Языка твоего"366.

Памва. "Разжёся Сердце моє и Утрббы моя"367.

Лука. "Возрадуются Уснії; мой и Душа моя"368.

Квадрат. "Тобі; рече Сердце моє: Господа взышу"369.

Друг. Полно! Слышишь ли, Антон, Симфонію? Понял ли ты, что Язык со Устами радуется,

Відгуки про книгу Повна академічна збірка творів - Григорій Савич Сковорода (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: