Нові коментарі
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою - Народні
Українські Книги Онлайн » Фентезі » Перше Правило Чарівника - Террі Гудкайнд

Перше Правило Чарівника - Террі Гудкайнд

Читаємо онлайн Перше Правило Чарівника - Террі Гудкайнд
це не було, це ваше право, і я не зачеплю нікого з вашого Племені. А ось Рал зачепить. Я продовжу свій шлях і буду боротися з ним. Якщо буде потрібно, до останнього подиху.

Його лице прийняло загрозливий вираз. Він подався вперед.

— Якщо ж, з іншого боку, ви вирішите допомагати Даркену Ралу, а я переможу, я повернуся і… — Він швидко провів пальцем по горлу. Цей жест не потребував перекладу.

Птахолов сидів з кам'яним обличчям, не знаючи, що відповісти.

— Ми хочемо одного: щоб нас залишили в спокої, — нарешті сказав він.

Річард знизав плечима і опустив очі.

— Я можу це зрозуміти. Мені теж хотілося одного: щоб мене залишили в спокої. — Він підняв очі. — Даркен Рал вбив мого батька, а тепер посилає злих духів, які переслідують мене. Він посилає людей, які намагаються вбити Келен. Він руйнує кордон, щоб вторгнутися на мою батьківщину. Його прислужники поранили двох моїх кращих друзів. Вони лежать в летаргії, майже мертві, але принаймні вони будуть жити… якщо тільки не загинуть наступного разу. Келен розповіла мені, скількох він убив. Діти… Від цих оповідань у тебе защеміло б серце. — Він кивнув. Його голос знизився до шепоту: — Так, друже мій, мені хотілося б одного: щоб мене залишили в спокої. У перший день зими, якщо Даркен Рал отримає ту магію, яку шукає, він отримає силу, протистояти якій не зможе ніхто. Тоді буде занадто пізно. — Його рука лягла на руків'я. Келен широко розкрила очі. — Якщо б тут, на моєму місці, був Рал, він дістав би цей меч і отримав би або твою допомогу, або твою голову. — Річард прибрав руку. — Ось чому, друже мій, я не можу заподіяти вам зло, якщо ви вирішите не допомагати мені.

Якийсь час Птахолов сидів нерухомо.

— Тепер я розумію, що не хочу мати ворогом Даркена Рала. Або тебе. — Він підвівся, підійшов до дверей і відпустив яструба в небо. Потім знову опустився перед ними. — Ти, здається, дотримуєшся Істини, але я ще не можу сказати це напевно. І ще мені здається, що, хоча ти шукаєш нашої допомоги, ти і сам хочеш нам допомогти. Я вірю, що в цьому ти щирий. Мудрий той, хто шукає допомоги, допомагаючи сам, а не користується обманом та погрозами.

— Якби я хотів отримати вашу допомогу обманом, я міг би дозволити вам вважати себе духом.

Птахолов посміхнувся.

— Якби ми скликали раду, ми б зрозуміли, що ти не дух. Мудрець подумав би і про це. Так що ж змусило тебе сказати нам правду? Ти не хотів обманювати нас чи боявся?

— Чесно? І те, й інше, — усміхнувся Річард.

Птахолов кивнув.

— Дякую за правду.

Річард розправив плечі, глибоко зітхнув і нарешті запитав:

— Ну так що, Птахолов, я розповів тобі свою історію. Тобі судити, правда це чи ні. Час працює проти нас. Ти допоможеш?

— Це не так просто. Народ чекає моїх вказівок. Якби ти просив їжу, я сказав би: «Дайте йому їжу», і вони послухали б мене. Але ви просите про раду. Це інша справа. Рада провидців — це шестеро старійшин, з якими ви говорили, і я сам. Вони старі, а зачить вірні традиціям минулого. Чужоземцеві ніколи не дозволялось скликати раду і тривожити духів наших предків. Скоро ці шестеро приєднаються до духів предків, і вони не можуть дозволити, щоб їх закликали на прохання чужака. Якщо вони порушать традицію, то тягар наслідків ляже на них. Я не можу наказати їм зробити це.

— Це не потреби чужинців, — сказала Келен. — Допомагаючи нам, ви допомагаєте і Племені Тіни.

— Можливо, згодом, — сказав Птахолов, — але не з самого початку.

— А що, якби я належав до Племені Тіни? — Запитав Річард. Його очі звузилися.

— Тоді вони б скликали збіговисько для тебе, не порушуючи традицій.

— А ти можеш прийняти мене в Плем'я Тіни?

На сріблясто-сірому волоссі Птахолова танцювали відблиски багаття. Він міркував.

— Якби ти спочатку чимось допоміг нашому народу, чимось, що принесло б йому користь, без всякої користі для себе, довів би, що у тебе добрі наміри, якби ти зробив це без всякої обіцянки допомоги натомість і якщо б старійшини погодилися на це, я зміг би це зробити.

— І як тільки ти назвав би мене одним з людей Племені Тіни, я зміг б зажадати ради, і вони зібрали б її?

— Якби ти був одним з нас, вони знали б, що в тебе в серці наші інтереси. Вони б скликали раду провидців, щоб допомогти тобі.

— А якщо вони зберуть раду, вони зможуть сказати мені, де знаходиться те, що я шукаю?

— Я не можу цього сказати. Іноді духи не бажають відповідати на наші питання. Немає гарантії, що ми зможемо допомогти тобі, навіть якщо зберемо раду. Я можу тобі обіцяти лише одне: ми зробимо все можливе.

Річард в задумі дивився в землю. Його палець підштовхував бруд до однієї з калюж, що з'явилися там, куди капав дощ.

— Келен, — тихо спитав він, — ти знаєш когось ще, хто зміг би сказати нам, де шукати скриньку?

Келен думала про це весь день.

— Знаю. Але всі інші ще в меншій мірі готові допомогти нам, ніж Плем'я Тіни. Деякі вб'ють нас просто за те, що ми їх попросимо.

— Ну, а ті, хто не вб'є нас за те, що ми попросимо? Вони далеко?

— Щонайменше три тижні шляху на північ по дуже небезпечних місцях, де панує Рал.

— Три тижні, — голосно сказав Річард. В його голосі чулося гірке розчарування.

— Але, Річард, Птахолов може пообіцяти нам дуже небагато. Якщо ти зможеш знайти спосіб допомогти їм, якщо це сподобається старійшинам, якщо вони попросять Птахолова прийняти тебе в Плем'я Тіни, якщо рада провидців отримає відповідь, якщо духи знають відповідь… Якщо, якщо, якщо… Занадто

Відгуки про книгу Перше Правило Чарівника - Террі Гудкайнд (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: