Артеміс Фаул. Випадок в Арктиці - Йон Колфер
Рут помітив не відразу.
— Проблеми?
Батлер прикрив очі й оглянув засніжене поле, пошукав сліди.
- Можливо. Гарне місце для несподіваного нападу.
- Можливо. Якщо комусь відомо, що ми приїхали.
- А таке можливо? Чи міг хтось про це дізнатися?
Рут гмикнув, і з рота в нього вилетіла біла хмарка.
— Неможливо. Підйомник було повністю ізольовано, а охорона в ЛЕП найкраща на планеті.
І саме цієї миті на них вискочили гобліни.
Батлер схопив Артеміса за комір і безцеремонно кинув у замет. Друга рука уже тягнулася до зброї.
— Пригніть голову, Артемісе. Час відпрацьовувати мою зарплатню.
Артеміс відповів би, не будь його голова на метр під снігом.
До них бігло четверо гоблінів. їхні темні силуети добре виділялися на тлі зоряного неба. Вони швиденько злетіли метрів на триста, навіть не намагаючись приховатися. Вони не атакували, не бігли, просто висіли над ельфами і людьми.
— Гобліни, — прогарчав Рут і приставив до плеча гвинтівку «Нейтрино-дальнобій». — Занадто дурні, щоб жити. А могли просто дати нам спокій.
Батлер вибрав ціль, розставив ноги, щоб краще втриматися:
— Чекатимемо, поки зможемо розгледіти білки їхніх очей, командире?
— У гоблінів немає білків в очах, — відповів Рут. — А якби і були, можеш опускати зброю. Ми з капітаном Шорт розберемося з ними. Немає потреби нікого вбивати.
Батлер сунув «Зігзауер» у кобуру під рукою. Все одно з такої відстані не вцілити. Цікаво, як Холлі і Рут поводитимуться на полі бою. Життя Артеміса значною мірою залежало саме від них. Не кажучи вже про його власну шкуру.
Батлер озирнувся. Холлі з командиром уже клацали різною зброєю. Безрезультатно. Зброя була дохла, як миша в церкві.
— Не розумію, — пробурмотів Рут. — Я ж сам усе перевіряв.
Артеміс, звісно, зрозумів першим. Він витрусив сніг із волосся.
— Саботаж, — заявив хлопець і відкинув непотрібний ельфійський пістолет. — Інших варіантів немає. Ось чому Б’ва Келл потрібні «Софтноузи». Вони збираються знешкодити ельфійські лазери.
Але командир його не слухав. І Батлер також. Часу на кмітливі дедуктивні міркування не було. Вони тут як на долоні — темні постаті на білому арктичному снігу. Теорію підтвердили кілька пострілів із лазерів «Софтноуз», від яких під самими ногами лишилися глибокі дірки.
Холлі активувала оптику на шоломі, наблизила зображення ворога.
— Схоже, один із них має «Софтноуза», сер. Щось із довгим барелем.
— Нам потрібно прикриття. Швидко!
Батлер кивнув.
— Дивіться! Виступ. Майже біля краю.
Слуга схопив підопічного за комір і підхопив, як дитина кошенятко. Вони насилу бігли по снігу до виступу. Може, мільйон років тому крига й розтанула трохи, шар льоду поплив, але потім усе знову замерзло. Лишилася така собі складочка і протрималася цілу вічність, щоб тепер урятувати їхні життя.
Вони пірнули під навіс, забилися аж під саму крижану стіну. Навіс був досить товстий, щоб витримати постріли з будь-якої відомої зброї.
Батлер прикрив Артеміса своїм тілом, час від часу поглядаючи вгору.
— Дуже далеко. Не можу нічого розгледіти. Холлі?
Капітан Шорт висунула голову з-під краю крижаної пластини, навела оптику.
— Ну, що вони там задумали?
Холлі кілька хвилин зачекала, поки силуети не стали чіткішими.
— Дивно, — сказала вона. — Вони всі стріляють, але...
— Але що, капітане?
Холлі постукала по шолому, щоб упевнитися, що лінзи працюють.
— Може, моя оптика збилася, сер, але схоже, вони навмисне стріляють мимо, ціляться кудись за нашими головами.
У Батлера кров ударила в голову.
— Пастка! — закричав він і потягнувся за Артемісом. — Усі тікаємо! Усі тікаємо!
І саме цієї миті через стрілянину гоблінів п’ятдесят тон скелі, криги і снігу обрушилися на землю.
їм майже вдалося. Звісно, оте майже не виграє мішечок золота у гномську рулетку. Якби не Батлер, ніхто б не вижив. А з ним щось трапилося. Незрозумілий приплив сил. Щось схоже на ту силу, яка змушує матерів піднімати важкі дерева, аби врятувати дитину. Дворецький ухопив Артеміса з Холлі, розмахнувся і кинув їх, як камінці у ставок. Не найшляхетніший спосіб подорожувати, але це врятувало їхні кістки, що могли легко перетворитися на крижаний пил.
Удруге за кілька секунд Артеміс приземлився носом у замет. Позаду продиралися крізь сніг Батлер із Рутом, чоботи ковзали по крижаній поверхні. Повітря розірвало гуркотом лавини, і пакова крига під ногами хруснула. Шматки каменю і льоду закрили вихід із-під навісу, немов ґрати. Батлер із Рутом опинилися в пастці.
Холлі скочила на ноги і кинулася до командира. Та що вона могла вдіяти? Приєднатися до них?
— Тримайтеся подалі, капітане, — наказав Рут у мікрофон шолома. — Це наказ!
— Командире, — ледь видихнула Холлі. — Ви живий!
— Здається, — отримала вона відповідь. — Батлер непритомний, вихід заблоковано. Навіс от-от обвалиться. Він тримається завдяки уламкам. Якщо їх прибрати, щоб ми могли вибратись...
Принаймні вони лишилися живими. В пастці, але живі. План, потрібен план.
Холлі була на диво спокійною. Саме ця риса і робила її чудовим агентом. Навіть у найнапруженішій ситуації капітан Шорт зберігала здатність діяти. І часом ті дії рятували життя. На симуляторі під час капітанських іспитів Холлі засліпила непереможних порогів прожектором. Технічно вона їх перемогла, тож звання їй присвоїли.
Холлі сказала в мікрофон:
— Командире, розстебніть Батлерів пасок і пристебніться до нього самі. Я вас обох витягну.
— Зрозумів тебе, Холлі. Потрібен гак?
— Якщо у вас є.
— Зачекай.
Із-поміж крижаних уламків вилетів гак і приземлився за метр від чобіт Холлі. За гаком тягнулася гонка, але міцна мотузка.
Холлі зачепила гак за власний пасок, перевірила, чи не зачепилася десь мотузка. Тим часом із намету вибрався Артеміс.
— Безглуздий план, — заявив він і обтрусив сніг із рукава. — Ти ж не сподіваєшся витягнути тих двох із такою швидкістю, щоб і кригу зламати, і під уламками їх не поховати.
— Я і не збираюсь їх витягувати, — відрізала Холлі.
— То хто їх витягне?
Капітан Шорт махнула в бік рейок. До них наближався зелений потяг.
— Он хто, — сказала вона.
Лишилося троє гоблінів. їх звали Дналл, Аймон і Найл. Троє претендентів на щойно звільнену посаду лейтенанта. Лейтенант Полл вийшов у відставку, коли заблизько підібрався до лавини, і його потягнула за собою п’ятисоткілограмова бурулька.
Вони піднялися на триста метрів, щоб їх