



Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея. - Oleg Poroshok
Тумачення Євангелія від Матфея розділ 25:1
[386] (Н)1ЄМР25В1) ( Тоді уподібниться Царство Небесне десятьом дівам, які, взявши світильники свої, вийшли назустріч женихові. Тобто чекати, коли наречений з нареченою прибудуть на місце де відбудеться весілля. І тоді їх запросять на весілля, зачинивши за ними браму, щоб ніхто не заважав святкувати.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:2
[387] (Н)1ЄМР25В2) ( П’ять з них були мудрі, а п’ять — нерозумні. Дійсно Бог розум дає тільки тим, хто праведний, а неправедних Господь позбавляє розуму. Хіба що диявол дасть лукавство і то, якщо Господь Батько не заборонить йому. Але лукавство, то зовсім не розум а більш всього навпаки: омана і елюзія того, що є розум.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:3
[388] (Н)1ЄМР25В3) ( Нерозумні, взявши світильники свої, не взяли з собою оливи. Тому що вони нерозумні і не потурбувалися про запас олії, щоб на довше вистачило світити.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:4
[389] (Н)1ЄМР25В4) ( Мудрі ж взяли оливи в посудинах разом із світильниками своїми. Тобто до оливи та, що в світильниках, вони додатково взяли посудини з олією.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:8
[390] (Н)1ЄМР25В8) ( Нерозумні ж сказали мудрим: дайте нам вашої оливи, бо світильники наші гаснуть. І у нерозумних закономірно з часом почали гаснути світильники і вони, мусили звернуться до розумних по олію. Тому то усе в світі тримається на розумних, тобто праведних. Тільки в світі, розумних, тобто праведних, значно менше ніж нерозумних, тобто неправедних, але все тримається на праведних, бо вони творять, створюють. А нерозумні, тобто неправедні, тільки руйнують і використовують.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:9
[391] (Н)1ЄМР25В9) ( А мудрі відповіли, кажучи: а як і нам, і вам не стане? Ідіть краще до продавців та й купіть собі. Розумні не взяли зайвого, бо розумні, тому і не мали змоги дбати ще й за них.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:10
[392] (Н)1ЄМР25В10) ( Коли ж пішли вони купувати, прийшов жених, і ті, які були готові, ввійшли з ним на весілля, і двері зачинилися. Так все взаємопов'язано: неправедний не має розуму, тому шкодить собі в першу чергу. А щоб компенсувати ту шкоду він завдає шкоду іншим, або приймає шкоду і далі шкодить собі до кінця.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:11
[393] (Н)1ЄМР25В11) ( Пізніше прийшли й інші діви і говорять: Господи! Господи! Відчини нам. Як може відчити Господь?, коли Він Сам скрізь наполягає, щоб був лад, бо безлад, породжує беззаконня.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:12
[394] (Н)1ЄМР25В12) ( Він же сказав їм у відповідь: істинно кажу вам: не знаю вас. Тому Господь і вчинив з ними так категорично: істинно кажу вам: не знаю вас, каже їм Господь. Тому вирок їм такий, не чиніть безлад бо то гріх, який заслуговує покарання, але не гиєни вогненної, а забуття, що є не пекло, а навпаки: теммрява непроникна, холод непомірний і забуття, що там плач і скрежіт зубів. А лад це виконання Нового Закону. А виконання Нового Закону, неможливе без Віри. І це Господь визнає і стверджує ,, не знаю вас ''.)
[395] (Н)1ЄМР25В13) Отже, пильнуйте, бо не знаєте ні дня, ні години, коли Син Людський прийде. І виконання Нового Завіту з Вірою, що це необхідно тобі для життя, щоб ти жив був і не помер. Ось, що дуже важливо для Господа, щоб ця боротьба з гріхом була з Вірою.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:14
[396] (Н)1ЄМР25В14) ( Так само один чоловік, відходячи, покликав своїх рабів і передав їм майно своє: Так само, це про те саме мова: виконання Нового Закону, озброївшись Вірою в Святість Господа.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:15
[397] (Н)1ЄМР25В15) ( одному дав п’ять талантів, другому два, іншому ж один, кожному за спроможністю його, і відразу ж виїхав. В даному випадку, той один чоловік, то Господь Бог. Таланти ж то хист людини до чогось особливого, що найкраще ця справа в нього виходить зазвичай. І це він отримав від Господа.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:15
[398] (Н)1ЄМР25В15) ( одному дав п’ять талантів, другому два, іншому ж один, кожному за спроможністю його, і відразу ж виїхав. В даному випадку, той один чоловік, то Господь Бог. Таланти ж то хист людини до чогось особливого, що найкраще ця справа в нього виходить зазвичай. І цей хист, він отримав від Господа згідно своєї праведності. І важливо тут те, що господар знає поведінку всіх своїх рабів від початку, і в залежності від тих їх праведності і наполегливості в чинені добра розподілив таланти, тобто спроможності. Тому невипадково, господар найправіднішому рабу виділив найбільше талантів, другому меньше, бо він відповідає тим якостям, які він має. І третій раб отримав згідно свої праведності найменше і це показник його праведності, тобто спроможності, згідно якої він і отримав. І господар на перед знав, як вірогідно закінчиться справа кожного, та з милості своєї давав кожному шанс виправитись.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:16
[399] (Н)1ЄМР25В16) ( Той раб, який одержав п’ять талантів, пішов і використав їх на діло, і набув інші п’ять талантів. Тобто, як і очікував господар, цей раб набув найбільше. Тому тут першочергове не кількість талантів а праведність раба, тобто його спроможність. Де хто заперечить, що неправдники теж збагачуються і навіть дуже. Це тому, що Господь Батько не заборонив, в даному окремому випадку, дияволу чинити свої справи. Треба не забувати, що це злий проміжок часу, який люди обрали від Адама і Єви і повинні прожити, для навчання, випробування, загартування і таким чином відділення праведного від неправедного, якого значно більше. Тобто неправедного море, а праведного відділяється крапля. Така жорстока істина від Господа, що в Содомі і Гоморрі, взагалі не було праведників!)