



Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея. - Oleg Poroshok
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:38
[421] (Н)1ЄМР25В38) (Коли ми бачили Тебе голодним, і нагодували? Або спраглим, і напоїли? Коли ми бачили Тебе подорожнім, і прийняли? Або нагим, і зодягли? Слушне питання, бо вони дійсно цього всього не робили. Але могли і повністю в змозі, духовно це зробити. І це для Господа головне.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:40
[422] (Н)1ЄМР25В40) ( І Цар скаже їм у відповідь: істинно кажу вам: зробивши це одному з цих братів Моїх менших, Мені зробили. Та ще ті добрі наміри вони повинні були і довели добрими справами, бо у Господа все повинно бути довершене, тому що Він Бог. Але справи людина робить за власним бажанням, тому що Господь завжди надає людині право обирати.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:41
[423] (Н)1ЄМР25В41) Тоді скаже й тим, які ліворуч від Нього: ідіть від Мене, прокляті, у вогонь вічний, уготований дияволу і ангелам його. Тобто, диявол і біси його, як всі неправедні люди землі підуть в пекло. Тоді ці хто? ( А негідного раба вкиньте у пітьму непроглядну: там буде плач і скрегіт зубів. Сказавши це, проголосив: хто має вуха слухати, нехай слухає!) Тобто це ті хто не робить зла, але і добра не роблять. Бездіяльні безглузді істоти, яким і обрав Господь покарання: пітьма непроглядна, безмежний холод і забуття. Тому з'ясували, що Господь має два місця для покарання: пекло і забуття. Обидва ці місця спричиняють невимовні біль і страждання, тому що там є плач і скрегіт зубів.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:42
[424] (Н)1ЄМР25В42) ( Бо голодував Я, і ви не дали Мені їсти; спраглим був, і ви не напоїли Мене; Тобто роблячи це для людей, ти робиш це для Бога. Милосердя і страх Божий, ось до чого закликає Ісус Христос. А вони цього не мали можливості в серці своєму.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:43
[425] (Н)1ЄМР25В43) ( був подорожнім, і не прийняли Мене; був нагим, і не зодягли Мене; недужим і у в’язниці, і не відвідали Мене. В цьому вірші згадуються всі можливі випадки, коли ти фактично скривдив Бога, тому Бог і каже таким: ідіть від Мене, прокляті, у вогонь вічний.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:44
[426] (Н)1ЄМР25В44) ( Тоді й вони скажуть Йому у відповідь: Господи! Коли ж ми бачили Тебе голодним, або спраглим, чи подорожнім, або нагим, або недужим, або у в’язниці і не послужили Тобі? Лукаве питання вимагає гідної відповіді і покарання.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:45
[427] (Н)1ЄМР25В45) ( Тоді скаже їм у відповідь: істинно кажу вам: не зробивши цього одному з менших цих, Мені не зробили. Те, що не зробили для них, для Бога не зробили і це великий гріх, каже Господь.)
Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 25:46
[428] (Н)1ЄМР25В46) ( І підуть ці на вічні муки, а праведники в життя вічне. Тому і покарання таке категоричне, щоб іншим не захотілось кривдити Самого Бога. А праведникам життя вічне в повчання для інших, хто має Віру.
)