Темнолесникове прокляття - Пол Стюарт
— Цьому тунелю не буде кінця, — скривилася Маріс.
Чіпус реготнув.
— Назад іти куди довше, — зазначив він. — Та ще, коли за тобою хтось женеться.
— І як тільки ви мене донесли, розуму не приберу, — похитала головою Маріс.
— А ти поноси кілька років по бібліотеці важкі томи та скрині з сувоями, — пояснив Чіпус. — До того ж ти далеко не перша, кого мені довелося рятувати від… — Він замовк.
Маріс повернулася.
— Чого? — тривожно запитала дівчина.
— Ш-ш-ш, — шикнув Чіпус. Притуливши пальця до він нахилив голову набік і уважно прислухався. Звідкись із самого низу, перекриваючи свист і гуд у кам’яних щільниках, долітав тихий шерех, наче щось рухалося. Потім — тиша. — Мабуть, якийсь невеличкий зсув усередині скелі, — припустив старий. — Зрештою щільники невпинно розростаються.
Далі обоє спускалися в цілковитій тиші. Лиховісний гуд навколо них чимраз гучнішав, а мірою того, як вони наближалися до скельного серця, багрове сяйво в тунелі гусло. Крутосхил під ногами дедалі вирівнювався, аж поки хід зненацька сполучився з ширшим, рівнішим тунелем.
— А ось і він, — тихо оголосив Чіпус. — Великий Західний тунель. — Він узяв ліворуч. — Це сюди. Ходи за мною.
Тепер, ідучи по рівному, вони посувалися тунелем швидше. Щоразу, як тунель розгалужувався, Маріс і Чіпус брали ліворуч — як научав Лініус. Серце у Маріс калатало. Кожен крок наближав її до Старожитньої лабораторії. Що вона там застане? Може, Квінт цієї миті намагається відчинити двері? А може, вони з Чіпусом не встигнуть туди вчасно?
Раптом тунель попереду розгалузився на три ходи. Чіпус пристав і почережно освітив ліхтарем кожен з них.
— Мабуть, Лініус згадував оцей глухий кут, — нарешті озвався він, показуючи на кам’яний завал перед собою.
— Гайда поглянемо, — запропонувала Маріс. — Я… — Вона схопила Чіпуса за руку. — С… слухайте, — прошепотіла дівчина.
Та Чіпус почув уже й сам. З глибини проходу долинали аж надто знайомі звуки: дедалі ближче жаске плямкання та пирхання.
— Тільки не це. Лишечко моє, тільки не це, — зашепотіла дівчина, і в тремтячому її голосі вчувався жах.
— Угамуй свої нерви, — наказав Чіпус. — Не забувай, воно може вчути твій ляк.
Ту ж мить із-за повороту вивернулося й саме джерело огидних звуків. Маріс заверещала не своїм голосом. То був криваво-червоний блискун — і блискун той жадав помсти.
— Далі йди сама, Маріс. — Чіпусів голос був спокійний, але в ньому вчувалася крига. — Я наздожену тебе, тільки-но раз і назавжди покінчу з цією мерзотною тварюкою.
Та Маріс прикипіла до місця, не годна поворухнутися. Блискун проворно наближався, лупаючи своїми вирлами, погойдуючи мацаками і трусячи безформною тушею. Чіпус узяв дівчину за плечі й попхнув уперед до лівого тунельного відгалуження.
— Знайди Квінта, — звелів він.
На вході до тунелю Маріс пристала й озирнулася назад. Вона побачила, як Чіпус сягнистою ходою йде вперед, звівши перед собою здорову патерицю. Обличчя вченого було освітлене криваво-червоним сяйвом блискуна, який сунув на нього. Чіпус сягнув до кишені — і краєчком ока примітив Маріс.
— Ти ще тут? — гримнув він. — Іди! Іди НЕГАЙНО Ж!
Маріс обкрутилася на п’ятах і подріботіла тунелем. Вона чула, як кричав за її спиною Чіпус.
— Ядуча мерзосвітня гадина! — кляв він. — Зараз ти повернешся у те смердюче повітря, звідки вийшла!
Маріс подалася тунелем далі. Дісталася завалу, присвітила ліхтарем. Правду казав батько: між купою каміння та стіною зяяв вузький прохід! Вона почала протискатися крізь нього.
Чіпусів голос позаду дедалі завмирав, глухнув.
— Цілими роками я переслідував тебе і намагався знищити. І ось нарешті година твоя наспіла… — Подальших слів вона вже не чула.
— Нехай боронить тебе Небо, — пробуркотіла Маріс, пробираючись до кінця вузького проходу в завалі. — І Земля також, — додала вона.
Коли тунель знову став вільний, єдиним звуком у ньому лишався глухий гуд самих кам’яних щільників. Маріс хвильку повагалася: чекати їй Чіпуса чи йти далі самій?
— Іди, — наказала собі дівчина. — Я мушу знайти Квінта.
Звернувши ще раз, дівчина спинилася. А ось і вони! Величезні різьблені двері Старожитньої лабораторії.
Відчуваючи, як шалено калатає серце, Маріс рушила до дверей. І тут вона постерегла щось таке, що змусило її збліднути в лихому передчутті. Праворуч від дверей додолу падала світляна смуга. Світло лилося зсередини, а це могло означати лиш одне. Двері лишилися непричинені.
— О, ні, — промурмотіла дівчина. — Квінт?
Вона підступила ближче. Так ось чого лабораторія незамкнена! Уламок шкляної рури заклинив двері, не даючи їм щільно причинитися. Маріс із завмиранням серця глянула у вузький просвіт. Схожа на печеру лабораторія виглядала достоту, як описав її Лініус: рури, патруби, конторка та стілець, химерна, схожа на гніздо, купа. І сліди руйнувань…
— Квінте, — гукнула Маріс. — Квінте, ти тут?
Уся долівка біля уламка рури, що заклинив двері, була обсіяна скалками. Маріс просунула голову в шпару й озирнула лабораторію. Там теж валялися уламки рур, розбиті на друзки сфери та шкляні ковпаки, дротяні бухти, сувої — деякі неторкані, деякі — пошматовані на безліч клаптів, які вкривали долівку, немов конфеті, а ще…
Маріс завмерла. За дверима з пітьми стирчала пара ніг. На ногах були знайомі краги та черевики.
— Квінт! — скрикнула дівчина і шаснула у дверний просвіт.
Квінт нерухомо лежав долі: на обличчі кров, очі заплющені.
Маріс уклякла і припала вухом до хлопцевих грудей. І… о, радість! Чути! Серцебиття — кволе, безладне, та все ж серцебиття! Вона нахилилася вперед і ніжно поплескала Квінта по щоках, заразом щось шепочучи.
— Я прийшла по тебе, Квінте, — лебеділа