Артеміс Фаул. Утрачена колонія - Йон Колфер
Вона зайшла зі спини Номера Один і підняла фольгу. Фольга була витвором мультисенсорної технології, тож Фоулі дуже легко стер з проекції Номера Один. Мінерві здалося б, що полонений демон просто зник. Номеру Один здалося б, що аж нічого не сталося, і цей порятунок — найневдаліший порятунок в історії порятунків.
Через секунду до них повернулася Мінерва.
Номер Один їй кивнув, але з подивом зрозумів, що вона його не бачить.
— Де він, Артемісе? — закричала дівчинка в телефон. — Де моя премія?
Номер Один хотів сказати «Я тут!», але вирішив цього не робити.
— Ти мене надурив! — кричала Мінерва. — Ти дозволив мені захопити твого демона!
«Нарешті второпала, — подумала Холлі. — А тепер іди обшукай шато, як слухняна дівчинка».
Мінерва вискочила з кімнати, гукаючи батька. В сусідній кімнаті тато Парадізо, почувши крики доньки, вимкнув телефон і почав повертатися...
Фоулі активував лазер шолома і вистрілив йому в груди. Чоловік упав на підлогу і лишився лежати, повільно дихаючи.
— Мило, — проспівав кентавр. — Ти бачила? А на склі лише маленька подряпина.
— Він ішов до дверей! — заперечила Холлі, опускаючи фольгу.
— Він ішов до дзеркала. Довелося його оглушити.
— Поговоримо про це пізніше, Фоулі. Мені не подобається твоє нове бандитське ставлення до роботи.
— Кабаліні подобається, коли я такий рішучий. Вона називає мене своїм жеребцем.
— Ким? Слухай, просто стули пельку! — просичала Холлі, розтопивши пута Номера Один двома короткими пострілами із лазера.
— Вільний! — вигукнуло бісеня, скочивши на ноги. — Розкріпачений. Незв’язаний. Без обмежень.
Холлі вимкнула захист і постала перед Номером Один.
— Сподіваюся, це шолом, — сказав Номер Один.
Холлі торкнулася кнопки, і візор піднявся.
— Так. Я таке ж міфічне створіння, як і ти. Просто належу до іншої родини. Я ельф.
— Ельф! — із задоволенням вигукнув Номер Один. — Справжній ельф. Я чув, що ви готуєте їжу і любите музику. Це правда?
— Буває, коли не намагаємося втекти від смертельно небезпечних людей.
— О, ні. Вони не смертельно небезпечні. Не кровожерливі, не смертоносні і не агресивні.
— Може, не та, кого ти бачив. Але є тут один хлопець із кумедним волоссям. І повір мені, коли він підніметься, то буде і кровожерливим, і всім тим, що ти назвав.
Номер Один пригадав Біллі Конга. Бажання знову його побачити не виникло.
— Гаразд, ельфе. Що тепер робити?
— Називай мене Холлі.
— А я Номер Один. Тож, що тепер робити, Холлі?
— Тепер тікатимемо. На нас чекають друзі... е-е... Номер Один.
— Друзі? — перепитав Номер Один. Звісно, це слово він знав, але ніколи не уявляв, що воно буде
мати хоч якесь до нього відношення. На душі потеплішало, навіть у такій жахливій ситуації.
— Що мені робити?
Холлі обгорнула його фольгою, немов шаллю.
— Притримуй ось це. Вона тебе майже повністю закриває.
— Дивовижно, — сказав Номер Один. — Плащ-невидимка.
У вухо Холлі простогнав Фоулі:
— Плащ-невидимка? Та це ж напрочуд чутливе бойове обладнання. Що він собі думає? Невже йому здається, що якийсь цілитель отак просто взяв і витяг фольгу з-під пахви?
Холлі не звернула уваги на кентавра. Це вже стало майже звичкою.
— Міцно тримай фольгу однією рукою. Іншою чіпляйся за мій пасок. Потрібно швидше вибиратися звідси. Магії в мене лишилося на кілька хвилин, після цього захист утримувати не зможу. Готовий?
Із шалі-невидимки висунулася схвильована мордочка Номера Один.
— Тримати фольгу. Чіплятися за пасок. Зрозумів.
— Добре. Фоулі, прикривай нас. Ходімо.
Холлі увімкнула захист і побігла через відчинені двері, потягнувши за собою Номера Один. Уздовж коридора стояли високі рослини в горщиках, висіли дорогі картини, написані олією, серед яких був і Ма-тіс. Холлі чула, як у сусідніх кімнатах кричать люди.
В будинку зчинився переполох, і щомиті до коридора могла вибігти якась Людина Бруду.
Номер Один намагався не відставати, його маленькі ніжки ледь устигали за супер-тренованим ельфійським капітаном. Втеча здавалася неможливою. Зусібіч наближалися кроки. Номер Один трохи замислився, зачепився пальцем ноги за фольгу і наступив на неї. Електроніка затріщала і вимкнулась. Демон став таким же видимим, як і пляма крові на снігу.
— Фольгу ми втратили, — сказав Фоулі.
Холлі стиснула пальці. Як же їй не вистачало пістолета!
— Так, лишається тільки бігти. Фоулі, тобі віжки в руки, якщо дозволиш таку конячу аналогію.
— Нарешті, — посміхнувся кентавр. — Я додав до панелі керування ігровий джойстик. Не дуже традиційно, але зручно. Вороги наближаються з усіх боків. Моя порада — обрати прямий маршрут. Біжіть до кінця коридора і робіть, як наш друг Дуда — стрибайте у вікно. Коли ви опинитесь на вулиці, Батлер вас прикриє.
— Гаразд. Тримайся, Номере Один. Що б не трапилося, не відпускай пасок.
Попереду з’явилася перша загроза. З-поза рогу вибігли двоє охоронців з пістолетами в руках.
«Колишні поліцейські, — здогадалася Холлі. — Прикривають діагоналі».
Побачивши Номера Один, чоловіки від жаху зупинилися. Схоже, вони були серед тих, кому не було потреби знати про демона.
— Що за дідько? — не втримався один.
Інший швидко отямився.
— Затримуємо його!
Фоулі випустив їм у груди добрячий удар лазером. Охоронців відкинуло до стіни, вони сповзли на підлогу.
— Непритомні, — сказав Номер Один. — Коматозний стан, каталепсія, втрата свідомості.
Він зрозумів, що потік лексики — непоганий спосіб упоратися зі стресом.
— Стрес. Тиск, напруження і тривога.
Холлі потягнула його до відчинених вікон. У протилежному кінці коридора з’явилися інші охоронці, і Фоулі вправно вивів їх з ладу.
— Мені потрібно нарахувати премію, — сказав він. — Чи, принаймні, дозволити все.
У вітальні було ще два охоронці, які неспішно пили еспресо. Фоулі технічно завалив їх там, де вони стояли. А тоді ввімкнув лазер-вентилятор, і кава випарувалася, не встигла вона і на килим пролитися.
— Килим туніський, — пояснив він. — Дуже важко вивести каву. А тепер можна лише пройтися пилососом, щоб прибрати гущу.
Холлі спустилася до кімнати-.
— Інколи мені здається, що ти не розумієш усієї серйозності бойових