Нові коментарі
15 листопада 2024 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Дитячі книги » Хто проти суперкрутих - Анна Аудгільд Сульберг

Хто проти суперкрутих - Анна Аудгільд Сульберг

Читаємо онлайн Хто проти суперкрутих - Анна Аудгільд Сульберг
class="p1">— Як ведеться «Темній конячці»? — запитав він. — Далі граєте разом?

Я не могла вимовити й слова через напханий канапкою рот.

— Мрммммрмм, — промимрила я, давлячись хлібом. — Мрмммрммбрм…

Навіть із порожнім ротом я не дуже мала б що сказати мудрого. Ми з Нільсом кілька разів влаштували собі репетиції, тільки вдвох, але не заради вправи, а просто задля задоволення.

— М-м-ми трохи запустили репетиції, — нарешті видушила я з себе. — Т-т-так, займаємося час від часу…

І тоді він сказав…

Сказав те, що змусило моє серце загамселити об легені, упасти в живіт і підстрибнути знову до горла, закласти відразу обидва вуха так, що я цілком оглухла.

— О, кльово! — сказав Маґнус. — Напевно, я невдовзі сконтактуюся з тобою.

Він усміхнувся і пішов собі геть.

Я чула, як Марі й Ільва-Мерете голосно охнули десь поруч.

Я потім знову оглухла, уже втретє за якихось пару тижнів.

…………

Я бачила, як Марі й Ільва-Мерете намагаються щось сказати, бо їхні губи ворушилися. Вони вимахували руками просто в мене перед носом. Коли до мене нарешті повернувся слух, дівчата розчервонілися аж до багрянцю на щоках.

— Ми знаємо, що він мав на увазі, Анне Беа! — вигукнула Марі.

— Га?

— Він мав на увазі те, що ти сподівалася, він має на увазі! — сказала Ільва-Мерете.

Я примружено глянула на дівчат.

— Новина вже гуляє школою, — хором сказали обидві. — «Фьокк Йостін» шукає нову вокалістку!

Я відкинулася на спинку стільця, потім зірвалася на ноги й повисла на шиї Нільса. Його канапка злетіла в повітря і впала на підлогу, ковбасою донизу. Пляшка з водою перевернулася, мої окуляри тихенько хруснули.

Але то все дурниці! Усе дурниці!

Я почувалася найщасливішою потворою на світі!

І знаєте, що найчудовіше?

Це відчуття і досі не минулося!

Примітки

1

Переклад з англійської Анни Вовченко.

Відгуки про книгу Хто проти суперкрутих - Анна Аудгільд Сульберг (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: