Нові коментарі

2 липня 2025 12:13
Ця книга - справжнє відкриття! Захоплюючий сюжет та глибокі персонажі не залишать байдужим. Рекомендую всім, хто шукає щось більше, ніж просто
Я не вірю у казки - Лада Астра

2 липня 2025 12:02
Ця книга Джеймса Борга є чудовим посібником для вдосконалення навичок спілкування. Вона надає практичні поради, які допоможуть вам стати більш
Мистецтво говорити. Таємниці ефективного спілкування - Джеймс Борг (Джеймс Борґ)

1 липня 2025 18:32
Книга Джеймса Борга – практичний посібник для опанування ефективного спілкування. Вона вчить говорити так, щоб вас чули.
Мистецтво говорити. Таємниці ефективного спілкування - Джеймс Борг (Джеймс Борґ)

21 березня 2025 17:30
Книга про те, як контролювати себе і свої бажання. Дізналася, чому ми робимо те, що робимо, і як стати сильнішою.
Сила волі - Келлі Макгонігал

23 лютого 2025 15:54
«Доктор Сон» Стівена Кінга — це не просто продовження класичного роману «Сяйво», а й глибоке дослідження теми відродження, внутрішніх травм та
Доктор Сон - Стівен Кінг
Зимова дорога (переклад О. Грязнова) - Пушкін Олександр

Аннотація до бестселера - Зимова дорога (переклад О. Грязнова) - Пушкін Олександр
Всі твори автора ⟹ Пушкін Олександр
Всі твори автора ⟹ Пушкін Олександр
Читаємо онлайн Зимова дорога (переклад О. Грязнова) - Пушкін Олександр
Проглядає крізь хмарини
Місяць, тьмяний і блідий.
На засніжені рівнини
Ронить зрідка промінь свій.
По дорозі, ледь помітній,
Трійка весело біжить.
Під дугою дзвоник мідний
Надокучливо бряжчить.
Легко мчать мене санчата,
Лине пісня ямщика –
То весела і завзята,
То тужлива і гірка.
Ані вогника у хаті
Поблизу чи вдалині,
Тільки версти смужкуваті
Все трапляються мені.
Сумно, нудно… Завтра, Ніно,
Я до милої вернусь
І, пригрівшись край каміна,
Задивлюсь – не надивлюсь.
Мірний порух стрілок сонних
Буде вказувати час.
Та, позбувшися сторонніх,
Не розлучить північ нас.
Тоскно, Ніно: шлях мій скучний,
Задрімав і змовк ямщик.
Стих і дзвоник однозвучний,
Остаточно місяць зник.
Переклад: Грязнов Олександр Андрійович
Місяць, тьмяний і блідий.
На засніжені рівнини
Ронить зрідка промінь свій.
По дорозі, ледь помітній,
Трійка весело біжить.
Під дугою дзвоник мідний
Надокучливо бряжчить.
Легко мчать мене санчата,
Лине пісня ямщика –
То весела і завзята,
То тужлива і гірка.
Ані вогника у хаті
Поблизу чи вдалині,
Тільки версти смужкуваті
Все трапляються мені.
Сумно, нудно… Завтра, Ніно,
Я до милої вернусь
І, пригрівшись край каміна,
Задивлюсь – не надивлюсь.
Мірний порух стрілок сонних
Буде вказувати час.
Та, позбувшися сторонніх,
Не розлучить північ нас.
Тоскно, Ніно: шлях мій скучний,
Задрімав і змовк ямщик.
Стих і дзвоник однозвучний,
Остаточно місяць зник.
Переклад: Грязнов Олександр Андрійович
Відгуки про книгу Зимова дорога (переклад О. Грязнова) - Пушкін Олександр (0)
Схожі книги: