Нові коментарі
15 листопада 2024 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Сучасна проза » Коротка історія семи вбивств - Марлон Джеймс

Коротка історія семи вбивств - Марлон Джеймс

Читаємо онлайн Коротка історія семи вбивств - Марлон Джеймс
волини — теж із тієї партії. А той білий нам сказав: „Ви, хлопці, всі як один, рятуєте Ямайку від хаосу, тож робите Божу справу“. Рятуєте порядок від хаосу. Рятуєте Порядок від Хаосу.

Рятуєте Порядок від Хаосу.

Рятуєте Порядок від Хаосу.

Рятуєте Порядок від Хаосу.

Рятуєте Порядок від Хаосу.

Рятуєте Порядок від Хаосу...»

Тоні Паваротті лупить його прикладом.

«Після першого разу, як мені дали кокс, я став тим, кому без цього так погано, що я б, Джа знає, осьо так дірку в дупі відкрив і підставив тому білому — за ще одну доріжку. Джа знає».

— Це скажеш на суді, — кажу я йому, щоб обірвати всі ці підарські одкровення, але при цьому відчуваю, що він мене спантеличив. Половина з того, що ллється з його рота, це ніби й не його слова, і вимовляє він їх так, наче родом не з Копенгагену.

Що це затія ЦРУ — дурість несусвітня, особливо якщо врахувати те, що всі знайомі мені білі, які прибувають сюди з Пітером Нессером, — усі як один — торочать про свій зв’язок із ЦРУ. Але в цієї пацанви нема таких розумових здібностей, щоб вигадати отаку нібито брехню самотужки. Це схоже на розповідь малолітнього хлопчика, яка — слово в слово — звучить як побачена ним телепередача. Це змушує мене замислитися глибше, особливо після всього наспіваного Співаком, який стверджує, що раста на ЦРУ не працює. Все, що я ’наю про ЦРУ, — воно з Америки і хотіло б, щоб до влади замість ННП прийшла ЛПЯ, бо комунізм на Кубі такий поганий, що там матері вже вбивають через нього своїх немовлят.

Але чо’ б це раптом ЦРУ сприймало Співака аж так серйозно, що намагалося його вбити? Він же, зрештою, не політик і з урядом не пов’язаний. І чо’ б тоді не прислати для цього діла яко’ось Джеймса Бонда чи іншо’о спецагента, а не цих трьох дурнів з гето? Я питаю Джосі Вейлза, що це, бомбоклат, за «сповіді», а той відповідає, мовляв, невже я так отупів, що не розумію — ці хлопи хапаються за будь-яку соломинку, аби я лише виявив поблажливість, і все це дитяче базікання надто жалюгідне, як для нього. Я вирішую пропустити повз вуха те, що він щойно назвав мене тупим, наче це не я своїми руками витягнув його з пекла шістдесят шостого року. І взагалі, він став надміру чванливим і останнім часом розмовляє зі мною зверхньо, так, ніби я побоюся збити оту його пиху Я дивлюся на нього і мені кортить усе це йому висловити, але я стримуюся. Натомість питаю, де гарантія, що він, Джосі, і справді не пов’язаний з тією стріляниною, адже так багато людей на це указують, а він мені: «Брате, якби я хотів Співака вбити, то цей вилупок давно вже був би мертвим».

Вірити йому чи ні, я не знаю. Багатьом чорношкірим Співак теж не до вподоби, але це переважно ті, хто носить сорочки з краватками і працює на Дьюк-стриті. Мені не подобається те, як Джосі останнім часом дивиться на мене, й оте шипіння в його голосі, яким він ніби дає зрозуміти, що йому до сраки, вірю я йому чи ні. Я чухаю голову, намагаючись визначити рік, місяць, день, годину, коли цей чоловік почав підсиджувати мене, вирішивши, що він крутіший, ніж я. І коли це стали помічати рудбої з гето. Я останній, хто дізнався, що рудбої вже не називають себе рудбоями. Кожен з них тепер, виявляється, «шота»[335]. І в них тепер не банди, а «групи». І вони навіть спілкуються телефоном з Америкою... І ось одного вечора я відправив з Тоні Паваротті звісточку Співакові та його менеджерові: «Зустрінемося на Каналі Мак-Ґрегора, і раз і назавжди відновимо справедливість».

Ми вже заглибилися в Канал Мак-Ґрегора так, що навіть сморід став інакшим. Леґґо Біст і ще двоє зв’язані по руках, а з ними й отой божевільний із затичкою (бо я вже не можу витримувати його торохтіння). Кожного з них Тоні Паваротті штовхає ззаду під коліна, і вони падають на землю. Поруч із Паваротті стоять ще двоє. З іншого боку — троє жінок і троє чоловіків, які відповідальні переді мною. Вирок — за ними, суд — за мною. Ось чується гудіння двох двигунів, і, під’їхавши до місця, зупиняються дві автівки й гасять фари. Спочатку з машини виходять двоє моїх людей. Слідом за ними з’являються Співак і менеджер.

У миру кажуть, що люди повинні мати справедливість, тому ми їм цю справедливість і даємо, — бо у світі править лише правосуддя Вавилону, яке мордує нас, мов худобу. Канал Мак-Ґрегора — це, власне, діра. Це прохід під гето, яким має протікати дощова вода, щоб не сталося паводку, але Вавилон не надсилає в гето сміттєвози, тож усі скидають сміття в цей канал, і, коли випадають дощі, ті ж таки люди в гето отримують разом з водою і паводки, та ще й з відходами та лайном. Отих відходів так багато, що вони утворюють цілий вал зі сміття. Спочатку мені думалося, що суд винесе вердикт швидко, раніше, ніж сюди збіжаться армії щурів, але ці чоловіки й жінки, схоже, не поспішають: вони розсілися на каменях і поваленому стовбурі дерева і їхні лиця суворі. Я вивчаю їхні обличчя, а вони вивчають мене. На Співака і його менеджера вони навіть не дивляться. Тільки-но Леґґо Біст побачив Співака, як почав лементувати, вити й голосити, мов одержимий, — і я даю знак Тоні Паваротті його заткнути, і Тоні знову лупить його прикладом.

— Ці троє прийшли на Гоуп-роуд і вчинили

Відгуки про книгу Коротка історія семи вбивств - Марлон Джеймс (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: