Нові коментарі
15 листопада 2024 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Пригодницькі книги » Щаслива зірка полковника Кладо - Ростислав Феодосійович Самбук

Щаслива зірка полковника Кладо - Ростислав Феодосійович Самбук

Читаємо онлайн Щаслива зірка полковника Кладо - Ростислав Феодосійович Самбук
так, Кан мав на увазі зовнішність Жервези — мініатюрної блондинки з широко поставленими голубими очима. Офіцери Тодта неохоче залишали приймальню фірми, дехто намагався запросити мадемуазель на вечерю, але Жервеза усміхалася всім однаково, люб'язно й ввічливо відхиляла пропозиції. Дівчина була закохана. П'єр — її наречений — попав до табору для військовополонених, потім йому вдалося втекти, він перейшов у зону Віші і тепер інколи подавав про себе звістки — воював у загоні макі.

З приймальні вели двоє дверей — до обшитого дубовими панелями кабінету директора фірми та до меншої кімнати, де стояв стіл помічника директора пана Жана Дюбюеля.

Вранці Дюбюель подзвонив Кану:

— Я хотів би побачити вас, Анрі. В кафе на ля Федерасьйон, якщо не заперечуєте?

— Але я призначив побачення з представниками «Люфтваффе».

— Я вже подзвонив Жервезі й відмінив його.

— Гарний помічник, який приймає рішення через голову директора! Ви хочете зберегти своє місце, Жан?

— Звичайно, і тому я хотів би, щоб ви не марнували часу…

— Іду, — споважнів Анрі.

Вони зайняли окремий столик у кутку, і гарсон приніс їм каву. Кан розумів: сталося щось важливе, інакше Жан ніколи б не відмінив перспективну для фірми зустріч із працівниками «Люфтваффе».

Сьорбнувши кави, Дюбюель мовив:

— Телеграма з Центру. Я мушу терміново виїхати до Швейцарії. Ви можете зробити візу, Анрі?

— І, звичайно, сьогодні?

Жак кивнув, а Кан похитав головою.

— Важко, — відповів, — майже неможливо.

— Треба.

— Ви знаєте, скільки це коштуватиме?

— Це потрібно, якщо навіть лусне вся наша фірма.

— Тоді інша річ, — усміхнувся Кан, — я негайно ж їду до префектури.

— Чекайте, потрібні ще швейцарські франки.

Кан зміряв Жана іронічним поглядом. Запитав:

— Невже я схожий на магістра чорної магії? Чи алхіміка?

— І все ж франки мусять бути.

— В обід я дам відповідь. Є один спекулянт…

Дюбюель повеселішав: якщо є спекулянт, справа лише в куртажі.

— На тому тижні я мушу виїхати, Анрі. — Якісь інтимно-прохальні нотки з'явилися в його голосі, і Кан одразу помітив це.

— Не треба мене просити, Жан. Я зроблю все можливе й неможливе.

У префектурі пан Анрі Кан трохи затримався. Чиновник, який міг оформити швейцарську візу, зажадав стільки, що Анрі схопився за голову.

— Побійтеся бога, мосьє Гамель, це ж можуть дозволити собі тільки мільйонери!

— А нині тільки мільйонери їздять у Давос, — спокійно заперечив той.

Кан мовчки попрямував до дверей. Зрештою, останньої миті він міг зупинитися, але чиновник не знав цього. І нерви Гамеля не витримали.

— Може, мосьє Кан, мені вдасться щось зробити для вас. Правда, я не певний.

Він відступав з гідністю, але Кан був немилосердний — назвав половину суми з тої, що вимагав чиновник. Закінчив категорично:

— І жодного франка більше.

— Аби ж я сам… Швейцарськими візами займається…

— Мене це не цікавить.

— Вас — так. Але я не можу обійти його, і наш гонорар…

— Добре, я накину десять процентів, — погодився Кан. — Коли буде віза?

Він вийшов з префектури задоволений, ніхто з перехожих, дивлячись на цього елегантно вбраного усміхненого чоловіка, не міг і подумати, як ризикує він: адже варто чиновникові зняти трубку й подзвонити в гестапо…

Та навряд чи мосьє Гамель відмовиться від своїх франків. Такі гроші з неба не падають, хто не ризикне заради них? До того ж мосьє Гамель, як і кожний француз, у глибині душі не від того, щоб утерти носа гестапо. Один іде в макі, другий мусить сидіти в префектурі, c'est la vie, але ж і ми сприяли патріотам…

А про куртажні знають лише двоє, і це треба ще довести.

Із спекулянтом валютою розмова була простіша.

— Швейцарські франки? Будь ласка, мосьє, можна також італійські ліри, долари, фунти стерлінгів… Але мосьє знає, які нині часи? І що загрожує тому, хто міняє валюту?

— Слухайте мене уважно, мосьє, — відповів Кан, вислухавши весь словесний потік, — Тридцять процентів від угоди, і мені потрібні великі купюри.

— За великі купюри, — пожвавішав спекулянт, — не менше сорока відсотків. Великі дістати куди важче.

— Тридцять, — не піддавався Кан. Знав, що звичайний процент за обмін не перевищує двадцяти. — І гроші мають бути на цьому тижні.

Спекулянт одразу здався: не кожного дня трапляються такі клієнти.

Через три дні Жан Дюбюель сідав на поїзд, який ішов у Женеву. В тонкому, зате широкому пасі під білизною він віз десять тисяч швейцарських франків.



— Що у нас на сьогодні, Крейцберг?

— Фірма «Поло», штандартенфюрер.

— Підряди на будівництво бараків?

— В основному.

— Які попередні дані?

— Контора на бульварі Бертьє. Фірма солідна й не скупує на витрати. Підряди виконує швидко й недорого. Скарг на якість робіт поки що не було.

— Гестапо цікавилося працівниками?

— Їх усього троє. Директор фірми, старий французький комерсант… — Крейцберг зазирнув до записника, — Анрі Кан. У тридцять четвертому році переїхав до Парижа з Гренобля, весь час виконує підрядні роботи, нічого підозрілого за ним не помічено, лояльний. — Якого року приїхав із Гренобля?

— Тридцять четвертого. Гестапо робило запит у Гренобль. Відповідь позитивна.

— Не подобається мені той рік. У тридцять третьому й тридцять четвертому євреї почали розповзатися з Німеччини…

— Все може бути, — погодився Крейцберг.

— Хто там іще?

— Помічник Кана Жан Дюбюель. Працює недавно, посів місце людини, яка очолила філію фірми в Нанті. Документи справні, атестації непогані, раніше працював у Марселі. Секретарка Жервеза Пейрот. Парижанка, до

Відгуки про книгу Щаслива зірка полковника Кладо - Ростислав Феодосійович Самбук (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: