Нові коментарі
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою - Народні
Українські Книги Онлайн » Фентезі » П'яте Правило Чарівника, або Дух Вогню - Террі Гудкайнд

П'яте Правило Чарівника, або Дух Вогню - Террі Гудкайнд

Читаємо онлайн П'яте Правило Чарівника, або Дух Вогню - Террі Гудкайнд
шими хотіли бути ближче до тебе. Келен лише кивнула. Вона зрозуміла. Ближче до матері. Річард згадав зблідле обличчя Келен, коли Ніссель принесла в будинок мертвих мертвонароджене немовля. Дитина народилася мертвою через шимів. І це було лише початком.

— Що таке Чорна Благодать? Ти згадував про неї вчора, коли ми прийшли до Зедда з Енн.

— Більша частина відомостей про шимів почерпнута з одного — мало не першого повідомлення про них. Коло був так переляканий, що написав про це набагато більше, ніж зазвичай. В кінці повідомлення, що він цитує, сказано: «Запам'ятай гарненько мої слова: побоюйся Шимів і в разі гострої необхідності на голій землі тричі намалюй піском, сіллю і кров'ю Чорну Благодать».

— І що це означає?

— Поняття не маю. Я сподівався, що Зедд або Енн можуть знати. Зедд знає все про Благодаті. І я думав, що про цю він теж знає.

— Як по-твоєму, ця Чорна Благодать зупинить Шимів?

— Я просто не знаю, Келен. Хоча мені приходило в голову, що, можливо, це відчайдушна порада вчинити самогубство. Келен неуважно кивнула, розмірковуючи над почутими записами Коло.

— Цілком можу зрозуміти, якщо це порада покінчити з собою. Я відчувала виходяче від шима зло, — сказала вона, втупившись в простір. — Коли я була в будинку, де Плем'я Тіни готує небіжчиків до похорону, і ця куряча тварюка — шим — була там теж, я відчувала виходяче від неї зло. О духи, це було жахливо! Воно викльовувало Юні очі. Хоча він вже був мертвий, воно все одно хотіло виклювати йому очі.

— Знаю. — Річард знову пригорнув її до себе.

— Вчора у Зедда з Енн, — Келен трохи відсунулася, окрилена надією, — ти сказав, що Коло пише, ніби спершу вони сильно стривожилися, але після перевірки з'ясували, що шими — не дуже складна зброя і з ними легко впоратися.

— Так, але Коло лише мигцем відзначив, що в замку Чарівника заспокоїлися, виявивши, що це не така вже велика біда, як вони спершу думали. Але не згадав, яким чином з нею впоралися. Написав тільки, що вони відрядили чарівника на прізвисько Гора розібратися з ними. Що він і зробив.

— Ти не знаєш, чи є якась зброя проти них? Юні був озброєний до зубів, і толку йому від цього не було зовсім ніякого, але, можливо, якась зброя є?

— Коло нічого не говорить про це. Стріли те куряче створіння не вбили, і вогонь їм теж не шкодить. Однак Зедд сильно наполягав, щоб я забрав із замка Меч Істини. Хоч він і збрехав щодо Шнирка, але, можливо, лише для того, щоб прибрати нас подалі від небезпеки. Однак сумніваюся, що він збрехав щодо меча. Він хотів, щоб я його взяв, і сказав, що, можливо, це єдина магія, яка зможе нас захистити. У цьому я йому цілком вірю.

— Чому, по-твоєму, та куряча тварюка від тебе втекла? Я хочу сказати, якщо шими вважають мене своєю матір'ю і не бажають мені зла, цю їх деяку повагу до мене я можу зрозуміти, але раз вони так могутні, то чому тікають від тебе? Ти лише випустив в шима стрілу. А стріли, за твоїми словами, не можуть їх убити. Так чому ж він утік?

Річард відкинув волосся з лоба.

— Я й сам думав про це. Єдиний висновок, до якого я прийшов, це що вони породження Магії Збитку, а я єдиний за кілька тисячоліть, хто від народження володіє Магією Збитку. Може, вони бояться, що Магія Збитку здатна їх здолати. Можливо, так і є. У всякому разі, сподіваюся.

— А вогонь? Те весільне багаття, що ще горіло і яке ти затоптав? Це ж був один із шимів, вірно?

Річарду було вкрай неприємно, що шим знаходився в їх весільному багатті. Це був свого роду виклик.

— Так. Сентраші, другий шим. У перекладі означає «вогонь». Перший, Реехані, означає «вода», а третій, Вазі, — «повітря».

— Але ти загасив вогонь. І шим нічого не зробив, щоб тобі перешкодити. Раз вже вони вбили Юні за те, що він їх образив, то на тебе-то за це вони точно повинні були розлютитися. І куряча тварюка від тебе втекла.

— Та не знаю я, Келен! Немає у мене відповіді. Деякий час вона коливалася, дивлячись йому в очі.

— Може, вони не чіпали тебе тому ж, чому не чіпали мене?

— Мене вони теж вважають своєю матір'ю?

— Батьком, — повідомила Келен, машинально погладжуючи камінчик на шиї. — Я вимовила заклинання, щоб зберегти тобі життя, не дати тобі перейти в світ мертвих. Заклинання викликало шимів, тому що вони зі світу мертвих і в їх владі не дати тобі перетнути межу. Можливо, оскільки ми замішані в цьому обидва, вони вважають нас своїми батьками.

Річард глибоко зітхнув.

— Не виключено. Я не стверджую, що так воно і є, але коли я поруч з ними, то відчуваю, що за цим криється щось більше, щось, від чого у мене волосся дибки стає.

— Що саме?

— Кожного разу, як вони опиняються поруч зі мною, я відчуваю охоплюючу їх спрагу чогось і жахливе жадання.

Келен потерла руки, здригнувшись від думки, що настільки жахливе зло — десь поблизу. Невесела іронічна посмішка скривила її губи.

— Шота завжди говорила, що ми з тобою породимо чудовисько.

— Коли-небудь, Келен. — Річард взяв її обличчя в долоні. — Коли-небудь.

Боячись розплакатися, Келен відвернулася від нього і втупилася в далечінь. Справившись з очима, вона заговорила.

— Раз магія зникає, то принаймні і Джеган позбудеться її допомоги. Він управляє чаклунками і чарівниками, щоб ті допомагали його полчищам. Якщо він більше не зможе цього, то хоч якась користь від усієї цієї історії є. Він направив одного з цих чарівників,

Відгуки про книгу П'яте Правило Чарівника, або Дух Вогню - Террі Гудкайнд (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: