Нові коментарі
15 листопада 2024 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Фентезі » Перше Правило Чарівника - Террі Гудкайнд

Перше Правило Чарівника - Террі Гудкайнд

Читаємо онлайн Перше Правило Чарівника - Террі Гудкайнд
похнюпив голову і відправився виконувати доручення.

Келен провела відходячого Чейза порожнім поглядом, який нічого не виражав. Зедд підняв з землі шматки її сорочки і змочив в струмку. Опустившись на землю поряд зі сповідницею, він обережно промив їй рани, заговорюючи біль. Потім, порившись в кишенях балахона, дістав флакончик з цілющою маззю і змастив синці та садини. Келен не протестувала. Вона перенесла все без єдиної скарги. Завершивши лікування, старий Чарівник підняв пальцем підборіддя Келен, заглянув їй в очі і тихо заговорив.

— Річард помер не даремно. Він знайшов третю скриньку Одена і врятував всіх живучих. Пам'ятай про нього, мила. Ніхто, крім нього, не зміг би цього зробити.

Лице Келен було мокрим від дощу.

— Я буду пам'ятати тільки те, що любила його. Я вже ніколи не зможу йому цього сказати.

Зедд прикрив очі від болю. До чого ж важка вона, ноша Чарівника!

Повернувся страж кордону. Він простягнув сповідниці миску з отруйними ягодами. Та попросила його знайти палицю, яку можна було б використати як товкачку. Чейз підібрав з землі масивну галузку і кількома помахами ножа надав їй потрібної форми.

Келен взялася за роботу, потім зупинилася, задумавшись, і подивилася на Чарівника. У зелених очах блиснула загроза.

— Даркен Рал мій, — попередила вона.

Зедд кивнув.

— Я знаю, мила.

Келен нічого не відповіла. По її щоках котилися сльози.

— Я поховаю Брофі, — тихо сказав Чейз. — Решта можуть гнити і так.

Келен ретельно розтерла червоні ягоди, додала в миску трохи попелу і попросила Зедда потримати маленьке дзеркальце, поки вона намалює на обличчі червоні блискавки — символ Кон Дар. Сповідниця змочила палець в сік і швидким помахом руки провела три лінії: одну — від скроні над бровою, другу — по віку, третя перетнула щоку навскоси і закінчилася в куточку рота. З тією ж стрімкістю Келен намалювала другу блискавку — дзеркальне відображення першої.

Знаки Кон Дар змінили сповідницю. Тепер вона виглядала лякаюче. Застереження невинним, прокляття — винним.

Келен розчесала злипле, поплутане волосся, скинула плащ і вбралася в біле плаття сповідниці.

Повернувся Чейз. Келен віддала вартовому кордону плащ і ввічливо подякувала йому.

— Залиш собі, — запропонував Чейз, — тепер холодно.

— Я — Мати-сповідниця. Я не одягну ніякого плаща.

Страж кордону не став сперечатися.

— Коні зникли. Всі, — похмуро повідомив він.

— Отже, ми підемо пішки, — байдуже відповіла Келен. — На нічліг зупинятися не будемо. Якщо хочете, можете мене супроводжувати. Але я поспішаю. Вам нелегко буде витримати мою швидкість.

Чейз ображено підняв брову, але змовчав. Келен повернулась і рушила по стежці, залишивши на галявині всі свої речі. Страж кордону скоса глянув на Зедда і, важко зітхнувши, став збирати пожитки.

— Без зброї я не піду! — Заявив він.

— Краще поквапитися, інакше нам її не догнати. А чекати вона не стане.

Зедд взяв дорожній мішок Келен і швидко покидав в нього дрібне начиння.

— Краще захопити хоча б частину припасів. — Він задумливо провів рукою по набитому мішку, розгладжуючи зморшки на тканині. — Чейз, я не думаю, що ми повернемося з Д'хари. Кон Дар — це самогубство. В Вестланді тебе чекає Емма з діточками. Тобі немає ніякої необхідності йти з Келен в Народний Палац.

Чейз вивчав очима свої черевики.

— Що таке Морд-Сіт? — Запитав він.

Чарівник сковтнув. Довгі худі пальці з силою здавили дорожній мішок.

— Морд-Сіт навчають мистецтву тортур з дитинства. Їх вчать користуватися ейджілом — безжальним знаряддям, яке заподіює нестерпний біль. Це та червона штуковина, що висіла на шиї Даркена Рала. Тільки Морд-Сіт здатна зламати того, хто пов'язаний з магією. Вони володіють владою, достатньою, щоб повністю підпорядкувати собі магію, яка була направлена на них. — Голос Чарівника затремтів. — Річард не міг цього знати. У нього не було ні єдиного шансу. Для Морд-Сіт сенс життя — мучити до смерті тих, хто володіє магією.

Чейз запхав ковдру в дорожній мішок.

— Я йду.

Зедд розуміюче кивнув.

— Я буду радий тебе.

— А ці Морд-Сіт, вони небезпечні для нас?

— Не для тебе — ти не володієш магією, і не для Чарівників — у мене є захист.

— А як щодо Келен?

— Магія сповідниці відрізняється від будь-якої іншої. Її дотик — смерть для Морд-Сіт. Страшна смерть. Я вже бачив це одного разу і не зможу забути. — Очі Зедда ковзнули по кривавому місиву і наповнилися сльозами при думці про те, що ці троє збиралися робити з Келен. — Здається, — прошепотів він, — я занадто багато побачив на своєму віку. Не хотів би я побачити це знову.

Чарівник закинув за плече дорожній мішок Келен. В цю мить беззвучний грім знову струсонув повітря. Зедд з Чейзом бігом кинулися до Сповідниці. Вони здолали зовсім невелику відстань і наткнулися на розпростерте поперек стежки тіло Першого. В його грудях стирчав меч. Обидві руки Першого мертвою хваткою стискали руків'я.

Зедд з Чейзом бігли до тих пір, поки не нагнали Келен. Вона стрімко крокувала по дорозі, дивлячись прямо перед собою, нічого не помічаючи навколо. Легке біле вбрання тріпотіло, розвіваючись на вітрі. Біла одежа Матєрі-сповідники здавалося Чарівникові вишуканим бальним нарядом.

48

Дощ накрапав не перестаючи. Все навколо наскрізь просочилося вологою. Дрібні краплі падали Річарду на лоб, стікали по щоках, збиралися на кінчику носа. Шукач сердито витер обличчя долонею. Він дуже втомився і не уявляв собі, що робити далі. Одне він знав точно: троє друзів безслідно зникли. Річард прочесав всі ліси вздовж дороги до Народного Палацу, об'їздив з кінця в кінець незліченні стежки. Марно: йому так і не вдалося виявити ніяких ознак Келен, Зедда і Чейза. Він не припиняв пошуків ні вдень, ні вночі,

Відгуки про книгу Перше Правило Чарівника - Террі Гудкайнд (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: