– У нього ДВС-синдром, – сказала Кетрін. – Треба припинити згортання.
Літтман витріщився на неї.
– У нас ще немає результатів аналізів. Звідки ти знаєш, що це ДВС-синдром?
– Поки ми отримаємо результати, буде вже запізно. Треба діяти зараз. – Вона кивнула медсестрі. – Вливайте гепарин.
Медсестра ввела голку у вену. Гепарин був її останньою надією. Якщо Кетрін правильно встановила діагноз, якщо пацієнт справді мав ДВС-синдром – дисеміноване внутрішньосудинне згортання крові, – то це означало, що в його кровоносній системі утворилася величезна кількість тромбів, які поглинають корисні коагуляційні фактори і тромбоцити. Важка травма, хронічна онкологія або навіть якась інфекція могли спричинити неконтрольований процес формування тромбів. Унаслідок того, що ДВС-синдром поглинав коагуляційні фактори і тромбоцити, необхідні для згортання крові, у пацієнта починалася кровотеча. Щоб зупинити цей процес, вони мусили ввести гепарин, який запобігав згортанню крові. Надзвичайно парадоксальний вид лікування. Кетрін йшла на величезний ризик. Якщо вона помилилася з діагнозом, гепарин міг тільки посилити кровотечу.
«Та куди вже гірше». У неї боліла спина, руки тремтіли від напруження, адже вона досі стискала печінку. Крапелька поту збігла по її щоці і всоталася в хірургічну маску.
У телефоні знову озвалася лабораторія:
– Друга травматологія, у мене є результати аналізів вашого невідомого.
– Слухаю, – сказала медсестра.
– Кількість тромбоцитів скоротилася до тисячі. Протромбіновий час[15] сягає тридцяти, і присутні продукти розпаду фібрину[16]. Схоже, у вашого пацієнта важкий випадок ДВС-синдрому.
Кетрін упіймала на собі приголомшений погляд Барроуса.
«На студентів-медиків так легко справити враження».
– Шлуночкова тахікардія! У нього шлуночкова тахікардія!
Кетрін миттю глянула на монітор. Уривчаста лінія з гострими зубцями простягнулась на екрані.
– Тиск?
– Немає. Я втратила його.
– Починайте серцево-легеневу реанімацію. Літтман, ти відповідальний.
Хаос перетворювався в ураган, він вирував навколо неї, створюючи все більше сум’яття. До операційної залетів кур’єр зі свіжою плазмою і тромбоцитами. Кетрін чула, як Літтман вигукував розпорядження щодо кардіологічних препаратів, бачила, як медсестра поклала руки пацієнтові на груди і почала робити непрямий масаж серця, киваючи в такт своїм рухам, наче механічна пташка. З кожним натиском на серце вони підтримували роботу мозку, не давали йому завмерти. А на додачу підживлювали внутрішню кровотечу.
Кетрін вдивлялася в черевну порожнину пацієнта. Вона досі стискала в руках його печінку, досі стримувала наплив крові. Це їй ввижалося, чи кров, що яскравими тоненькими струмками текла поміж її пальців, справді сповільнилася?
– Треба зробити дефібриляцію, – сказав Літтман. – Сто джоулів…
– Ні, зажди. Серцевий ритм відновився!
Кетрін глянула на монітор. Синусоїдна крива показувала тахікардію! Серце знову працювало, а це означало, що кров закачується в артерії.
– Кров переливається? – вигукнула вона. – Що там з тиском?
– Тиск… дев’яносто на сорок. Так!
– Серцевий ритм стабільний. Тримається синусова тахікардія[17].
Кетрін зазирнула до розрізаної черевної порожнини. Кровотеча майже припинилася. Вона стояла, тримаючи в руках печінку, й прислухалася до розміреного пікання монітора. Для неї то була найкраща музика.
– Командо, – сказала Кетрін. – Гадаю, ми його врятували.
Кетрін зняла закривавлений халат, стягнула рукавички і слідом за каталкою, на якій лежав її пацієнт, вийшла з другої травматології. М’язи рук затекли від утоми, але це було приємне відчуття. Виснаження після здобутої перемоги. Медсестра вкотила каталку до ліфта, щоб відвезти пацієнта до відділення хірургічної реанімації. Кетрін теж збиралася зайти до ліфта, коли почула, як хтось назвав її ім’я.
Вона озирнулась і побачила, що до неї наближаються чоловік і жінка. Жінка була невисокою і мала вельми грізний вигляд – брюнетка з вугільно-чорними очима і поглядом, що прошиває ніби лазером. На ній був строгий синій костюм, що робив її схожою на воєнного. Поряд із значно вищим напарником вона здавалася карликом. Чоловікові було трохи за сорок, у його темному волоссі де-не-де траплялися сріблясті пасма. Зрілість залишила легенькі зморшки на його напрочуд гарному обличчі. Але саме його очі привернули увагу Кетрін. Світло-сірі, таємничі.
– Доктор Корделл? – запитав він.
– Так.
– Я детектив Томас Мур. Це детектив Ріццолі. Ми з відділу розслідування вбивств. – Він показав своє посвідчення, яке могло б бути дешевою пластиковою підробкою. Вона навіть не глянула на нього. Вона не зводила погляду з Мура.
– Ми можемо поговорити з вами наодинці? – запитав він.
Вона озирнулась на медсестер, що разом з пацієнтом чекали на неї в ліфті.
– Їдьте, – сказала Кетрін. – Доктор Літтман призначить лікування.
Тільки після того, як стулилися двері ліфта, вона звернулася до детектива Мура:
– Це стосується нещасного випадку на дорозі, який стався з моїм пацієнтом? Я думаю, що він виживе.
– Ні, ми тут не через вашого пацієнта.
– Але ж ви казали, що ви з відділу розслідування убивств?
– Так. – Її непокоїв саме цей його тихий голос. Ніби м’яке застереження, що слід підготуватися до найгіршого.
– Це… о Боже, сподіваюся, це не стосується когось із моїх знайомих.
– Ми тут через Ендрю Капру. І те, що сталося з вами в Саванні.
На якусь мить їй перехопило подих. Ноги раптово підкосилися, і вона притулилася до стіни, наче от-от могла впасти.
– Докторе Корделл? – сказав детектив із тривогою в голосі. – З вами усе добре?
– Гадаю… гадаю нам краще поговорити в моєму кабінеті, – прошепотіла вона, різко повернулася і вийшла з відділення швидкої допомоги. Вона не озиралася, аби перевірити, чи детективи йдуть за нею. Вона просто йшла, тікала до безпечних стін власного кабінету, що розташовувався в прилеглій до лікарні будівлі. Вона пробиралася лабіринтом медичного комплексу «Пілґрім Медікал Сентер» і чула позаду їхні кроки.
«Те, що сталося з вами в Саванні».
Кетрін не хотіла говорити на цю тему. Вона сподівалася, що їй більше ні з ким не доведеться говорити про Саванну, ніколи. Але до неї навідалися детективи, і вона ніяк не могла уникнути їхніх запитань.
Нарешті вони дісталися до дверей кабінету, на яких висіла табличка:
Пітер Фалько, доктор медичних наук
Кетрін Корделл, доктор медичних наук
Загальна і судинна хірургія
Вона ввійшла в приймальню, і секретарка привітала її звичною усмішкою, яка застигла на губах, щойно вона