Нові коментарі
15 листопада 2024 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Сучасна проза » Лемберг. Під знаменами сонця - Ганна Хома

Лемберг. Під знаменами сонця - Ганна Хома

Читаємо онлайн Лемберг. Під знаменами сонця - Ганна Хома

Муес — гроші.

(обратно) 139

Дзенькоче — гроші.

(обратно) 140

Вулиця Панська — частина вулиці Івана Франка.

(обратно) 141

Будинок № 17 на розі вулиць Івана Франка і Левицького.

(обратно) 142

Вулиця Баторії — вулиця Князя Романа.

(обратно) 143

Піяри — божевільня в Загальному шпиталі, колишній колегії отців піарів, тепер — Обласна клінічна лікарня.

(обратно) 144

Ондуляція — хімічна завивка.

(обратно) 145

Вулиця Голубина — вулиця Глібова.

(обратно) 146

Вулиця Гончарська — вулиця Драгоманова.

(обратно) 147

Вулиця Пелчинська — вулиця Вітовського.

(обратно) 148

Біскуп — єпископ (пол.).

(обратно) 149

Штангувати — швидко йти.

(обратно) 150

Божниця — синагога.

(обратно) 151

Бар-міцва — святкування повноліття у євреїв.

(обратно) 152

Кнайпа на вулиці Шевченка.

(обратно) 153

Фурдигарня — поліційний арешт.

(обратно) 154

Площа Фердинанда — площа Адама Міцкевича.

(обратно) 155

Тривіалка — початкова школа.

(обратно) 156

Люфа — дуло.

(обратно) 157

Вулиця Святого Миколая — вулиця Грушевського.

(обратно) 158

Партач — позацеховий ремісник.

(обратно) 159

Катартичний метод — ґрунтується на катарсисі (очищення).

(обратно) 160

Вино Маріані — вино з кокаїном, винайдене й запатентоване французьким фармацевтом і бізнесменом Анжело Маріані.

(обратно) 161

Лемберзький — злодійський.

(обратно) 162

Фризура — зачіска.

(обратно) 163

Байка — дурниця.

(обратно) 164

Вулиця Кам’яна — вулиця Шухевича.

(обратно) 165

Фуляр — різновид шовкової тканини.

(обратно) 166

Площа Цлова — площа Митна.

(обратно) 167

Вулиця Ягеллонська — вулиця Академіка Гнатюка.

(обратно) 168

Тюссор — різновид шовкової тканини.

(обратно) 169

Селядиновий — їдучо-салатово-блакитний.

(обратно) 170

Партер — тут: перший поверх будинків, рахунок поверхів вівся з другого поверху.

(обратно) 171

Полікер — поліціянт.

(обратно) 172

Мандатор — сільський державний чиновник з широкими адміністративно-поліцейськими повноваженнями.

(обратно) 173

Америтура — пенсія.

(обратно) 174

Хатрати — проводити обшук.

(обратно) 175

Гицлева гора, або Гора Страт, — узгір’я на вулиці Клепарівській, де проводилися публічні страти.

(обратно) 176

Дагеротипи — перші фотографії.

(обратно) 177
Відгуки про книгу Лемберг. Під знаменами сонця - Ганна Хома (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: