Нові коментарі
15 листопада 2024 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Сучасна проза » Лемберг. Під знаменами сонця - Ганна Хома

Лемберг. Під знаменами сонця - Ганна Хома

Читаємо онлайн Лемберг. Під знаменами сонця - Ганна Хома
name="note_61"> 61

Шкарпи — горби, горбата місцевість, схил; тут: горбиста ділянка біля Високого Замку, що колись складала частину міських валів.

(обратно) 62

Вулиця Театинська — вулиця Максима Кривоноса.

(обратно) 63

Лоншанівка — помістя Лоншанів, тепер частина парку Знесіння.

(обратно) 64

Провулок Сави — вулиця Миклухо-Маклая.

(обратно) 65

Хатранка — поліцейська облава.

(обратно) 66

«Татари» — давня назва мешканців Знесіння.

(обратно) 67

Францисканська площа — площа між вулицями Просвіти і Короленка, тепер без назви.

(обратно) 68

Вулиця Кармелітська — вулиця Просвіти.

(обратно) 69

Смок — дракон.

(обратно) 70

Куфер — скриня.

(обратно) 71

Креденс — шафа для посуду із заскленими поличками.

(обратно) 72

Фраєр — дрібний злодій.

(обратно) 73

Бамбетель — дерев’яна кімнатна лава зі спинкою.

(обратно) 74

Гетьманські Вали — бульвар на проспекті Свободи.

(обратно) 75

Контракти — зимові бали.

(обратно) 76

Прінцессен — пані.

(обратно) 77

Зграндувати — обікрасти.

(обратно) 78

Гербата — чай (пол.).

(обратно) 79

Галіція — Галичина (пол.).

(обратно) 80

Хонте — повія.

(обратно) 81

Байзель — дім розпусти.

(обратно) 82

Запаска — фартух.

(обратно) 83

Розрішення — відпущення гріхів

(обратно) 84

Вулиця Скарбківська — вулиця Лесі Українки.

(обратно) 85

Скарбківський театр — театр імені Марії Заньковецької.

(обратно) 86

Народний Дім — Будинок офіцерів.

(обратно) 87

Пачкар — контрабандист.

(обратно) 88

Ерцгерцог — титул, який використовують члени австрійського монаршого дому Габсбургів.

(обратно) 89

Марійська площа — площа Міцкевича.

(обратно) 90

Докори — тут: накази.

(обратно) 91

Конфідент — таємний агент.

(обратно) 92

Владислав Крачковський обійматиме посаду директора поліції двадцять два роки. За всю історію львівської поліції тільки двоє посадовців були на цій посаді так довго.

(обратно) 93

Суфіт — стеля.

(обратно) 94

Загумінки — задвірки.

(обратно) 95

Папарівка — цвинтар під Високим Замком, тепер не існує.

(обратно) 96

Бернардинський монастир — церква Святого Андрія.

(обратно) 97

Вулиця Підвалля — вулиця Підвальна.

(обратно) 98

Цукєрніки — працівники міської каналізації.

(обратно) 99
Відгуки про книгу Лемберг. Під знаменами сонця - Ганна Хома (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: