Нові коментарі
15 листопада 2024 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
Українські Книги Онлайн » Фантастика » Леобург - Ірина Грабовська

Леобург - Ірина Грабовська

Читаємо онлайн Леобург - Ірина Грабовська
бомбили, не горіли будинки. Тут я від неї сховався. Але вона мене наздогнала там.

Джекі важко зітхнула.

— Я не хотіла, щоб ти йшов туди. Мені шкода.

— А мені ні. Це... це наче прокинутися,— він прибрав пасмо волосся з її чола.— Воювати я вже не зможу. Але я зможу писати. Зможу розповідати правду про нашу війну.

Їхні погляди зустрілися.

— Ти поїдеш військовим кореспондентом на Донбас?

— Для початку зроблю МРТ і вставлю зуб,— посміхнувся Федя.— А тоді подивимося.

Лейла сиділа на зупинці цілу годину. Ноги задубли, в спину піддувало — пальто було тонке. Вона раз по раз дмухала на почервонілі від морозу руки, але тепліше не ставало.

Кляте село. Клята реальність.

Її досі лихоманило, але вона уривала будь-які думки про те, щоб повернутися. Куди? До кого? Що їй там робити? Там її всі ненавидять. Вона двічі вигнана.

В нескінченній молочній далечині з’явилася темна постать. Чоловік наближався до зупинки недбалою поважною ходою, ніби навколо не існувало заметів. Лейла витягнулася, серце закалатало десь у горлі. Вона могла б закластися, що вчула брязкання острогів на чоботях.

Неможливо. Просто неможливо. В Леобурзі не лишилося жодного транслокала. Ніхто не зміг би його перевести!

Лейла підхопилася з місця і кинулася назустріч, перш ніж зрозуміла, що робить. Ноги підгиналися, вона ледь спромоглася зробити кілька кроків.

Він не дасть їй спокою в жодній з реальностей, навіть у пеклі.

Лейла виявила на своєму обличчі дурнувату усмішку.

Людина була вже за кілька метрів...

Чоловік порівнявся з нею. Звичайнісінький селянин — дута куртка, чорна хутряна шапка. Кинув на неї оцінювальний погляд і почимчикував собі далі.

Лейла зі стогоном опустилася на лавку. З-за рогу нарешті з’явився автобус.

За вікном вечоріло, ранні зимові сутінки розфарбували фіолетовим і рожевим засніжені поля Романівки. Джекі відчула звичне напруження у м’язах, ніби її тіло збиралося рухатися без її згоди. Агнеса була поруч, вона наближалася. Колись це відчуття нестерпно дратувало Джекі, від чужих рухів і думок їй хотілося вищати, але зараз сльози, що проступали на очах, були сльозами радощів. Джекі підхопилася з дивана, від хвилювання пересохло в роті.

У дворі заторохтів Данилів «форд».

Двері відчинилися, і на порозі з’явилася Агнеса.

Вони кинулися одна до одної, не помічаючи нікого і нічого навкруги.

— Ти жива! Ти жива! Ви всі живі! — золотисто-зелені очі Агнеси — її очі — сяяли від сліз.— Ви повернулися!

Джекі гладила її волосся, торкалася плечей, щік, ніби не могла повірити, що вони нарешті зустрілися. Вона прибрала «ширму», й Агнеса вражено зойкнула.

— Все згоріло! Люди! Стільки людей! — вона захитала головою.— Стільки людей загинуло! А Данило... Данило... Що це?!

— Це машина, яка відчиняє портали.

— О Боже! — Агнеса затулила долонями обличчя.— Не можу в це повірити! А Давид! А... а Федя... його спина... Боже...

Її двійниця раптово похитнулася, і Джекі, вчасно підставивши плече, довела її до крісла, хоча сама ледве трималася на ногах. Джекі бачила книги, багато книг — мабуть, Агнеса підробляла в якийсь бібліотеці,— бачила затишний дворик, двох стареньких, чула дзвін велосипедного дзвіночка і порипування колонки з водою. Але все це затьмарювало єдине почуття — нескінчене, нестерпне, лякаюче очікування. Невідомість, яка випалює зсередини. А ще...

— О, а що це за хлопець?

— Ти цілувалася з Тео?! — вигукнула Агнеса.— І як?!

Їхні погляди зустрілися, Джекі скосила очі на Федю. Той скептично підібгав губи і вигнув брови, очікуючи на її відповідь.

— М-м-м, Агнесо, ходімо на кухню,— зніяковіло пробурмотіла вона й обернулася до Феді.— А ти не підслуховуй!

І вони пошкандибали на неслухняних ногах до кухні, підтримуючи одна одну. Джекі ретельно причинила двері.

— Той хлопець — Данилів двоюрідний брат,— промовила Агнеса.— Він допомагає його бабусі й дідусю.

— І тобі.

— І мені,— щоки дівчини зашарілися.— Він хороший, але...

— Але не Данило. Ти чекала на Данила.

— Так, але... не все так просто,— вона зітхнула.— Я така рада, що ви повернулися. І це відчуття...

— ...що ти не сама.

— І що ти тримаєш наді мною небо...

— ...а ти полегшуєш мій головний біль,— Джекі похитала головою.— Боже, ти лишилася тією самою.

— Якою?

— Світлою. Легкою.

Агнеса глибоко вдихнула.

— Ти врятувала моє місто.

— А ти зберегла мені мене,— Джекі всміхнулася.— Ти врятувала частину мене від війни.

Агнеса обійняла її і заплакала.

Агнеса стояла біля вікна, вдивляючись удалечінь, і вся її постать у бузковому вечірньому серпанку здавалася аж надто тонкою, непевною, майже прозорою. Данило нерішуче зупинився біля дверей. Він і гадки не мав, що сказати, про що запитати,— слова плуталися і застрягали у нього в горлі. Перед очима стояла їхня зустріч кілька годин тому: Агнеса застигла на порозі, притиснувши руки до грудей, і в її очах було стільки болісної радості, що він уже готувався схопити її в обійми, але дівчина раптом похилила плечі, й цей пристрасний, іскристий погляд потьмарився. Данило обійняв її, але в його руках ніби опинилася крижана статуя. Агнесине тіло було напружене, вона не могла вимовити ані слова. Здається, вони таки змогли обмінятися неважливими фразами, а тоді всю зворотну дорогу Данило роздратовано стискав кермо, а Агнеса дивилася у вікно, певно, подумки розмовляючи з Джекі. Може, бодай їй вона зрадіє щиро. Данило не розумів, що сталося з Агнесою за ці кілька місяців, а вона не давала йому шансу зрозуміти, відповідаючи надто коротко. Ця Агнеса була блідою тінню тієї дівчини, яку він бачив у видінні,— дівчини, яка витягла його з потойбіччя.

Як ти жила весь цей час? Чи все з тобою добре? Я так сумував за тобою! Я врятував твоє місто. Я врятував твоє місто заради тебе.

— Агнесо...

Дівчина здригнулася й обернулася. Погляд її ніжно-зелених очей швидко ковзнув по його обличчю. Данило підійшов до неї.

— Нам треба поговорити.

— Я знаю,— прошепотіла вона.— Я знаю, що ви зробили і бачила те, що зробив ти. І це... це не має ціни. Я не можу висловити, наскільки я вдячна.

Вона торкнулася його забинтованої руки. Данилові здалося, що крізь тугу пов’язку він відчув крижаний холод її пальців.

— Мабуть, Джекі вже пояснила тобі, що вам небезпечно перебувати в різних реальностях. Вона відчуває енергії. Вона може ними керувати. Не так, як я, але

Відгуки про книгу Леобург - Ірина Грабовська (0)
Ваше ім'я:
Ваш E-Mail: