Дівчинка з Землі - Кір Буличів
— Не гай часу, — мовив Другий капітан. — Відкривай плиту.
Товстун підвівся. На нього було противно дивитися. Ноги його не тримали, підгиналися, і живіт тремтів. Він зашкутильгав до стіни і, підійшовши до неї, натиснув невидиму для сторонніх кнопку. Частина стіни відійшла і за нею відкрився пульт керування.
— Зараз, — бурмотів товстун, — одну хвилинку… я все зроблю.
Він натискав на кнопки тремтячими товстими пальцями, і нарешті плита зрушила з місця й від’їхала вбік.
Шлях нагору був відкритий.
— По кораблях! — скомандував Перший капітан. — Спочатку підіймається «Пегас». Далі він трохи збочить, і починає підійматися «Синя чайка». Екіпаж «Пегаса» прошу стати на свої місця.
Пішов дощ. Великі краплі залітали в світлий круг і лунко дзвеніли по кам’яній підлозі.
Товстун натиснув ще одну кнопку, і з підлоги виросла тонка драбина, дістала до краю білого круга і вчепилася за нього металевими кігтями.
— Оце те, що треба, — сказав Другий капітан. — Верховцев, прошу тебе, відведи разом із професором полонених нагору. Нехай нас там зачекають.
Полосков і Зелений стали на свої місця в «Пегасі», прибрали трап і закрили люк. Усі інші відійшли вбік і дивилися, як «Пегас» поволі піднявся в повітря і, затуливши на кілька секунд світло, виплив нагору.
— Ну що ж, — мовив Перший капітан, — усі тут, нікого не забули?
— Усі, — відповів я.
Верховцев повів по драбині двох піратів, а я підійшов до товстуна.
— Більше піратів нема? — спитав капітан у товстуна. — На вашому кораблі нема нікого?
— Присягаю всім святим, що більше тут не лишилося жодного чоловіка! Можна спокійно йти, — відповів Веселун У. — Спокійнісінько. А потім ми висадимо в повітря це підземелля разом із проклятим кораблем Криса. І сліду не залишимо від піратського гнізда. Я слушно кажу?
— Слушно, — усміхнувся Другий капітан. — Дай-но я погляну востаннє на мою в’язницю. Все-таки чотири роки тут просидів.
— Постривайте! — крикнула раптом Аліса. — Він же бреше!
— Хто бреше? — здивувався Перший капітан.
— Товстун бреше. Коли я бігла за говоруном, я чула стогін.
Розділ 23ПОЛОНЕНИЙ У ПІДЗЕМЕЛЛІ
— Не може бути… — охнув товстун і затнувся.
— Де полонені? — спитав капітан.
І так спитав, що ніякого сумніву не було: зараз товстун усе розкаже.
І товстун відразу ж задріботів до тунелю. Він бурмотів:
— Я геть забув… це все Крис… Я завжди казав… і завжди був проти.
— Даруйте, капітане, — озвалась Аліса, поспішаючи за нами. — Я б неодмінно згадала, та було так багато подій, що я забула. Але я б обов’язково згадала…
— Не журися, дівчинко, — заспокоїв Перший капітан і поклав їй на маківку широку долоню. — Ти молодчина, і ніхто тебе не звинувачує. А з цим піратом ми поговоримо окремо.
— Отут, — сказав товстун. — Зараз я світло запалю. Все буде чудово… Як я міг забути! Це все Крис.
Спалахнуло світло, і ми побачили за невеликим залом, у якому стояв піратський корабель, ще один довгий тунель, перегороджений неподалік від входу товстими ґратами.
Товстун підбіг до ґрат і неслухняними пальцями намагався вставити ключ у замкову шпарину.
Перший капітан відібрав у нього ключ і відсунув убік ґрати. Ґрати зайшли у нішу в стіні.
— Я сам… я сам… — бурмотів товстун, але його ніхто не слухав.
Не дивно, що товстун не хотів, аби ми побачили цей тунель. Обабіч його були кімнати, завалені награбованим майном, коштовностями та іншими трофеями.
— Ні, — мовив я, заглядаючи на ходу в одну з кімнат, — висаджу вати в повітря цього місця ми не будемо: тут стільки цінностей, що можна збудувати сто міст.
— Стривайте, — сказав Перший капітан.
Ми зупинилися, прислухались.
Здалеку, звідкілясь ізнизу, долинув ледве чутний жалібний стогін.
Ми поквапилися в той бік. Двері в одну з кімнат були замкнені.
— Ключ! — наказав капітан.
Товстун уже тримав ключ напоготові.
Кімната виявилася площадкою сходів. Звідсіля вниз вели круті східці, вирубані в скелі. В кінці їх були ще одні ґрати. Капітан спрямував у той бік промінь ліхтаря, і ми побачили, що за ґратами на купі ганчір’я на кам’яній підлозі сидить прикута до стіни дивна істота, в якій я ледве впізнав жителя планети Фікс, триногого великоокого фіксіанця.
Фіксіанець помирав. Мені досить було одного погляду, щоб зрозуміти це. Він був на останній грані виснаження. А крім того, він знемагав від катувань.
— Я його зараз уб’ю! — вигукнув Перший капітан, дивлячись на товстуна.
— Всеволоде, — прошепотів Другий капітан, — ти не впізнаєш…
— Не може бути!
І Перший капітан зненацька з такою силою рвонув забиті в камінь сталеві товсті ґрати, що вони зігнулись і вискочили з пазів. Він одкинув убік плетиво стального пруття і кинувся до вмирущого фіксіанця. Він підняв його на руки і поніс до виходу.
— Хто це? — спитала тихо Аліса.
Я похитав головою. Я не знав.
Поруч схлипував товстун. Він стримав на секунду сльози і відповів мені:
— Це Третій капітан. Вони гадали, що він давно мертвий.
Й одразу ж, наче згадавши про щось дуже важливе, товстун задріботів по коридору за капітаном, не перестаючи верещати:
— Це все він! Це все Крис!