Машина часу - Герберт Уеллс
Дрезденські порцелянові статуетки. Дрезден — столиця Саксонії; уславлена у світі саксонська порцеляна вироблялася з 1710 р. в Мейсені і відзначалася багатством фарб і кольорів.
(обратно) 10Горельєф — скульптурне зображення або орнамент, що виступають на площині більш, ніж на половину товщі зображуваного предмета.
(обратно) 11Грифони — зображення міфічного чудиська грифа (крилатий лев із орлиною головою) в живопису, скульптурі чи орнаменті.
(обратно) 12Аллен Чарлз Грант (1848–1899) — англійський біолог, письменник, популяризатор науки. Аллен написав кілька романів, книгу про Дарвіна і велику кількість статей та книг, присвячених пропаганді дарвінізму.
(обратно) 13Дарвін Джордж Говард (1845–1912) — англійський астроном і математик, син Чарлза Дарвіна. Дж. Дарвіну належить кілька космогонічних гіпотез, які широко обговорювалися в час написання «Машини часу». Теорія, про яку тут йдеться, не підтвердилася й зберігає лише історичне значення.
(обратно) 14Каролінги — династія франкських королів, що правила з 751 року. За часів Карла Великого (бл. 742–814) утворилася могутня імперія, що об’єднала або поставила в залежність від себе майже всю Західну та частину Східної Європи. Після смерті Карла Великого, найвідомішого представника цієї династії, держава Каролінгів занепала.
(обратно) 15Немезіда — у міфології греків — дочка Нікти (ночі); спостерігає за справедливим розподілом благ серед людей і спрямовує свій гнів на тих, хто порушує закон. Немезіда — богиня помсти.
(обратно) 16«…статую, схожу на Фавна». Фавн — за римською міфологією — бог лісів, пасовиськ, полів, тварин. Фавн вважався лукавим духом, що викрадав дітей, насилав хвороби і кошмари. Серед селян вважався покровителем тваринництва та сільського життя.
(обратно) 17«Я навіть — на зразок Карлейля — намагався збудити в собі зневагу до цієї звироднілої аристократії…». Томас Карлейль (1795–1881) — англійський філософ та історик. У своїй книзі «Історія французької революції» (1837) з презирством писав про французьку аристократію як про клас звироднілий і нездатний правити. Книга Карлейля була прочитана Веллсом ще в студентські роки і дуже вплинула на його свідомість, про що свідчать чернетки роману «Машина часу».
(обратно) 18Мегатерії — гігантська викопна тварина з загону неповнозубих, схожа на сучасних лінивців; залишки мегатерія зустрічаються в Північній та Південній Америці.
(обратно) 19Плезіозаври — великі викопні морські плазуни мезозойської доби, відзначаються довгою шиєю (більшість), маленькою головою та товстим тулубом із сильно розвиненими, схожими на ласти кінцівками, що відігравали роль плавників.
(обратно) 20Тріасовий період — перший з трьох періодів мезозойської ери.
(обратно)Оглавление І. ВСТУП II. МАШИНА III. МАНДРІВНИК У ЧАСІ ПОВЕРТАЄТЬСЯ IV. ПОДОРОЖ У ЧАСІ V. У ЗОЛОТІЙ ДОБІ VI. ЗАНЕПАД ЛЮДСТВА VII. РАЗЮЧА НЕСПОДІВАНКА VIII. ПОЯСНЕННЯ IX. МОРЛОКИ X. КОЛИ НАСТАЛА НІЧ XI. ПАЛАЦ ІЗ ЗЕЛЕНОЇ ПОРЦЕЛЯНИ XII. У ТЕМРЯВІ ХIIІ. ПАСТКА В БІЛОМУ СФІНКСІ XIV. ПОДАЛЬШІ ВИДІННЯ XV. ПОВЕРНЕННЯ МАНДРІВНИКА В ЧАСІ XVI. ЩО БУЛО ПІСЛЯ РОЗПОВІДІ ЕПІЛОГ Примітки