Нові коментарі
У п'ятницю у 18:15
Шановна пані Галино, дякуємо Вам за Вашу творчість! Ми виправили вказану Вами неточність. Дякуємо за проявлену увагу. З повагою, адміністрація сайту
З Божою правдою
3 липня 2024 02:48
Щиро вам дякую за увагу до моєї казки з книги казок ''Богданія''. На кожному з двох сайтів, з якого ви могли передрукувати цю казку, у змісті
З Божою правдою
До жінки, що запитала, чому я весною покидаю Англію - Байрон Джордж Гордон
Аннотація до бестселера - До жінки, що запитала, чому я весною покидаю Англію - Байрон Джордж Гордон
Всі твори автора ⟹ Байрон Джордж Гордон
Всі твори автора ⟹ Байрон Джордж Гордон
Читаємо онлайн До жінки, що запитала, чому я весною покидаю Англію - Байрон Джордж Гордон
Як грішник, вигнаний із раю,
Безсилий втрачене вернуть,
Дивився, сповнений одчаю,
На суджену тернисту путь;
А там, блукаючи по світу,
Привик до болю і вериг,
Хоч тугу вбить несамовиту
За щастям згубленим не міг,—
Так змушений і я втікати,
Від зваб твоїх, аби мені,
Зустрівшись, марно не зітхати
За тим, що звідав навесні.
У втечі спокій відшукаю,—
Я пастку обмину твою:
Не хочу бачить свого раю,
Щоб не жадати буть в раю.
2 грудня 1808
Безсилий втрачене вернуть,
Дивився, сповнений одчаю,
На суджену тернисту путь;
А там, блукаючи по світу,
Привик до болю і вериг,
Хоч тугу вбить несамовиту
За щастям згубленим не міг,—
Так змушений і я втікати,
Від зваб твоїх, аби мені,
Зустрівшись, марно не зітхати
За тим, що звідав навесні.
У втечі спокій відшукаю,—
Я пастку обмину твою:
Не хочу бачить свого раю,
Щоб не жадати буть в раю.
2 грудня 1808
Відгуки про книгу До жінки, що запитала, чому я весною покидаю Англію - Байрон Джордж Гордон (0)