Нові коментарі

2 липня 2025 12:13
Ця книга - справжнє відкриття! Захоплюючий сюжет та глибокі персонажі не залишать байдужим. Рекомендую всім, хто шукає щось більше, ніж просто
Я не вірю у казки - Лада Астра

2 липня 2025 12:02
Ця книга Джеймса Борга є чудовим посібником для вдосконалення навичок спілкування. Вона надає практичні поради, які допоможуть вам стати більш
Мистецтво говорити. Таємниці ефективного спілкування - Джеймс Борг (Джеймс Борґ)

1 липня 2025 18:32
Книга Джеймса Борга – практичний посібник для опанування ефективного спілкування. Вона вчить говорити так, щоб вас чули.
Мистецтво говорити. Таємниці ефективного спілкування - Джеймс Борг (Джеймс Борґ)

21 березня 2025 17:30
Книга про те, як контролювати себе і свої бажання. Дізналася, чому ми робимо те, що робимо, і як стати сильнішою.
Сила волі - Келлі Макгонігал

23 лютого 2025 15:54
«Доктор Сон» Стівена Кінга — це не просто продовження класичного роману «Сяйво», а й глибоке дослідження теми відродження, внутрішніх травм та
Доктор Сон - Стівен Кінг
Ідіть же разом по дорозі... - Івашкевич Ярослав

Аннотація до бестселера - Ідіть же разом по дорозі... - Івашкевич Ярослав
Всі твори автора ⟹ Івашкевич Ярослав
Всі твори автора ⟹ Івашкевич Ярослав
Читаємо онлайн Ідіть же разом по дорозі... - Івашкевич Ярослав
Ідіть же разом по дорозі
тепер ви в сні або в уяві
укупі не ходили досі
такі веселі і ласкаві
в одежі, голі, як знайшлися
це нічия нарешті справа
нема (десь дівся) живописця
по простирадло втік до ставу
цей шлях курний і ноги босі
збрудили в пилу мов прочани
тінять дерева як титани
в стерні подеколи колосся
синіє сну непевний витік
жовтіють квіти позосталі
і хоч тубо волає Вітек
почути пес рябий не в змозі
і гонить ґав ріллею далі
Переклад: Наталія Бельченко
тепер ви в сні або в уяві
укупі не ходили досі
такі веселі і ласкаві
в одежі, голі, як знайшлися
це нічия нарешті справа
нема (десь дівся) живописця
по простирадло втік до ставу
цей шлях курний і ноги босі
збрудили в пилу мов прочани
тінять дерева як титани
в стерні подеколи колосся
синіє сну непевний витік
жовтіють квіти позосталі
і хоч тубо волає Вітек
почути пес рябий не в змозі
і гонить ґав ріллею далі
Переклад: Наталія Бельченко
Відгуки про книгу Ідіть же разом по дорозі... - Івашкевич Ярослав (0)