"Грант" викликає Москву - Василь Іванович Ардамацький
— Чого це ви так причепурилися? — запитав Шрагін, привітавшись.
— Товар лицем показуємо, — підморгнув Сніжко. — Хай не думають, що ми якісь безкультурні азіати.
Шрагін дивився на нього здивовано й зацікавлено: а до чого готується і на що здатний цей?
— Що робитимемо, Павле Іллічу? — поцікавився Шрагін.
— Я людина дисциплінована, — відповів Сніжко. — Зміну протиняюсь — і додому з чистою совістю.
Вони зупинились перед будинком заводоуправління.
— Знаєте, про що я весь час думаю?.. — заговорив Сніжко. — От нам казали: радянська влада, радянська влада, все, мовляв, на ній держиться. Загине вона, загинемо й ми. А от радянської влади немає, прийшла інша влада, і нічого не загинуло, і ми з вами живемо під тим же сонечком.
— А заводу вам не шкода? — запитав Шрагін. — Ви ж стільки років віддали йому.
Сніжко знизав плечима.
— Та, мабуть же, німці завод налагодять, — незворушно відповів він. — А хіба не однаково, де нашому братові ішачити? Я тут на пальцях розмовляв з одним німчиком-сапером, він із міста Гамбурга, як я зрозумів. То він казав, що робітники в них одержують платню велику й живуть не бідуючи.
— Все ж, треба буде звикнути до нового життя, — невиразно сказав Шрагін.
— Та до чого там звикати? — здивувався Сніжко. — Що таке життя? Вранці встав, поснідав, пішов на роботу, вернувся, пообідав, ліг відпочити. Потім з дітлахами погрався і — спати. Що ж, по-вашому, німці заважатимуть нам так жити?
— Дідько їх знає! — зітхнув Шрагін. — Піду я в заводоуправління, може, якісь новини є…
У кабінеті директора була та ж сама картина: службовці, очікуючи нових хазяїв, вдавали, що ведуть невимушену розмову.
Всі сиділи навколо просторого стола, наче зібралися на нараду в директора. На місці головуючого височіла, як завжди, огрядна постать Хомича. Увійшовши в кабінет, Шрагін голосно привітався, але відповів йому один Хомич.
— Здрастуйте, товаришу необлікований, — сказав він осміхаючись. — Чи, може, тепер треба говорити пане необлікований?
Дехто з присутніх засміявся. Шрагін усміхнувся і мовчки сів на диван.
— Нема, як видно, дисципліни в німецьких директорів. Так ми й розмагнітитись можемо, не дай бог, — єхидничав Хомич.
Він підвів очі вгору і раптом вигукнув.
— Братики, погляньте! — він показував на портрет Сталіна, що висів над директорським столом. — Коли б не було нам від цього біди, га? Ану, Капликов, ти найвищий, вилазь на стіл, зніми від гріха подалі. І як це ми й досі не помітили!
Довгов’язий чоловік встав.
— Не треба цього робити, — голосно сказав Шрагін.
Довгов’язий зупинився і, навіть не поглянувши на Шрагіна, поквапно сів на своє місце.
— Слухай-но, а чи не спізнились ви тут командувать? — спитав Хомич.
— Нічого нам зайву активність показувати, — спокійно промовив Шрагін.
— А якщо вони розлютують, коли побачать? — запитав Хомич.
— Накажуть — знімемо, — відповів Шрагін.
— Ну дивіться! — погрозливо сказав Хомич. — На випадок чого, ми на себе цього гріха не візьмемо.
— Викажете? — спитав Шрагін.
— Навіщо? — посміхнувся Хомич. — Дамо об’єктивну інформацію.
І знову за столом засміялись.
Раптом двері розчинились, і до кабінету ввійшли два солдати з автоматами. Вони зупинились по обидва боки дверей, і одразу в кабінет швидкою ходою зайшов літній сутулий чоловік, незрозуміло, військовий чи цивільний, а за ним ще троє в цивільному.
Літній зняв військового кашкета з високим наголовком і простягнув його назад, через плече. Кашкета підхопив молодик у світлому плащі.
Всі, хто сидів за столом, схопилися і, не зводячи очей з прибулих, виструнчилися, наче солдати.
Літній розстебнув темно-сірий плащ і, погладжуючи долонею сивий йоржик чуба, розглядав кабінет. Його погляд зупинився на портреті Сталіна.
— О! — вигукнув він і повернувся до своїх супутників. — Спитайте, чому це тут?
Один з його супутників вийшов наперед і досить пристойною російською мовою — очевидно, це був перекладач — звернувся до службовців.
— Пан шеф-директор адмірал Бодеккер цікавиться, чому це тут? — він показав на портрет.
— Ми хотіли зняти… Але ось цей… добродій не дозволив, — швидко відповів Хомич, показуючи на Шрагіна.
Вислухавши переклад, шеф-директор звернувся до Шрагіна:
— Чому ви не дозволили?
Перш ніж перекладач встиг розкрити рота, Шрагін сам відповів по-німецькому:
— Я подумав, можливо, вам буде приємно зробити це самому.
— О! — адмірал уважно подивився на Шрагіна, і раптом обличчя його розпливлося в посмішці. — Чудово! Це буде мій сувенір. Зніміть хто-небудь…
Зробив це той же довгов’язий Капликов. Адмірал наказав своєму ад’ютантові сховати портрет і звернувся до Шрагіна:
— Ви хто тут?
— Інженер.
— А ці? — адмірал кивнув на інших.
— Службовці заводоуправління, — відповів Шрагін.
— Чудово…
Шеф-директор підійшов до директорського стола, провів по ньому пальцем, подивився на палець, похитав головою, і вийнявши з кишені хусточку, витер палець. Він підкликав до себе перекладача.
— Перекладіть їм моє розпорядження… — адмірал прокашлявся і голосно сказав: — Панове! Перше, що мені впало в очі, — це страшенний бруд і безладдя на заводському подвір’ї і в приміщенні дирекції. Ми, німці, не любимо цього найбільше. Наказую насамперед привести до порядку будинок дирекції. Винести сміття, вимити підлогу й вікна, провітрити все приміщення. Завтра вранці я перевірю. Хто з вас відповідатиме за цю роботу?
Хомич вийшов наперед.